Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c) promowanie rentalności w procesach reglamentacyjnych i certyfikacji oraz unikanie dublowania działań na poziomie narodowym i europejskim;
c) gynna kostnadseffektiviteten vid reglerings- och certifieringsförfaranden och undvika dubbelarbete på nationell och europeisk nivå,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
obecnie z zadowoleniem przyjmujemy możliwość przedstawienia uwag dotyczących ogólnego rozwoju przemysłu łączności elektronicznej, udostępniania szerokopasmowych łączy, rozwoju sektora mobilnej łączności oraz nowych ram reglamentacyjnych dla tego przemysłu.
vi tar nu tillfället i akt att komma med synpunkter om den generella utvecklingen av industrin för elektroniska kommunikationstjänster, tillhandahållandet av bredband, utvecklingen av mobiltelefonisektorn samt det nya regelverket för industrin.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
konwencja nie może delegować uprawnień władz publicznych, a w szczególności uprawnień policyjnych i reglamentacyjnych. zadania przyznane euwt przez konwencję nie mogą dotyczyć wykonywania uprawnień przyznanych na mocy prawa publicznego z zakresu obowiązku ochrony interesu ogólnego państwa lub innych władz publicznych, takich jak uprawnienia policyjne i reglamentacyjne.
de uppgifter som grupperingen tilldelas genom avtalet ett avtal får inte innehålla någon form av delegering av samhällelig makt, t.ex. att utöva polismakt eller utfärda olika former av bestämmelser avse myndighetsutövning för uppgifter som syftar till att skydda statens eller andra offentliga myndigheters allmänna intressen, såsom polisväsendets eller tillsynsmyndigheternas intressen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
24. konwencja nie może delegować uprawnień władz publicznych, a w szczególności uprawnień policyjnych i reglamentacyjnych. zadania przyznane euwt przez konwencję nie mogą dotyczyć wykonywania uprawnień przyznanych na mocy prawa publicznego z zakresu obowiązku ochrony interesu ogólnego państwa lub innych władz publicznych, takich jak uprawnienia policyjne i reglamentacyjne.artykuł 4 konwencja o europejskiej współpracy terytorialnej transgranicznej
18. de uppgifter som grupperingen tilldelas genom avtalet ett avtal får inte innehålla någon form av delegering av samhällelig makt, t.ex. att utöva polismakt eller utfärda olika former av bestämmelser avse myndighetsutövning för uppgifter som syftar till att skydda statens eller andra offentliga myndigheters allmänna intressen, såsom polisväsendets eller tillsynsmyndigheternas intressen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: