Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jestem ku temu pozytywnie nastawiona.
bu konuya karşı pozitif bir yaklaşım içindeyim.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mogą być one rozpatrywane pozytywnie, pozytywnie z warunkami lub negatywnie.
talepler kabul edilebilir, koşullu olarak kabul edilebilir veya reddedilebilir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
program ten oceniono pozytywnie, a wyniki trwających badań uzupełniających w dziesięciu innych ośrodkach
bu programa ilişkin bir değerlendirmede olumlu sonuçları olduğu görülmüş olup, on başka merkezde yapılmakta olan bir takip çalışmasından elde edilecek bulgular bunun başka yerlerde de uygulamaya konup konmayacağını belirleyecektir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
z drugiej strony uprawa ziemi pozytywnie wpływa na zachowanie europejskich krajobrazów oraz r ó g n or od n o ; c i biologicznej.
Öte yandan, avrupa’nın kır manzaralarının ve biyolojik çeşitliliğinin korunmasında çiftçilik hala olumlu bir rol oynamaktadır.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
następny album, "for those about to rock we salute you" z 1981 roku, również osiągnął dobre wyniki sprzedaży oraz został pozytywnie oceniony przez krytyków.
1981 yılında yayımlanan bir sonraki albüm "for those about to rock we salute you" da oldukça iyi satış yaptı ve eleştirmenlerden olumlu yorumlar aldı.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
podejście irlandzkie, polegające na edukacji dostosowanej do potrzeb i na poradnictwie psychologicznym dla ludzi młodych, szczególnie w zakresie zapobiegania problemom rozwojowym w szkole, placówkach oświatowych i w rodzinie, przyniosło efekty ogólnie ocenione pozytywnie.
söz gelimi, okul temelli bir önleme programı geliştirmek ve değerlendirmek amacıyla avrupa’da, avrupa komisyonu’yla ortaklaşa finanse edilen kontrollü bir örneklem çalışma olan eu-dap çalışması, olumlu sonuçlar bildirmiştir (20).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można zweryfikować poprawności zapisania dysku ratunkowego.jeśli dysk ratunkowy został zapisany, wyjmij i ponownie włóż płytę cd/dvd, a następnie ponów próbę. jeśli to nie pomoże, należy spróbować użyć innego oprogramowania cd/dvd lub nośnika.próba zweryfikowania dysku ratunkowego utworzonego dla innego klucza nadrzędnego, hasła, itp. nigdy nie zakończy się pozytywnie. aby utworzyć nowy dysk ratunkowy w pełni kompatybilny z aktualną konfiguracją, wybierz opcję 'system' > 'utwórz dysk ratunkowy'.
cannot verify that the rescue disk has been correctly burned.if you have burned the rescue disk, please eject and reinsert the cd/dvd; then try again. if this does not help, please try other cd/dvd recording software and/or medium.if you attempted to verify a truecrypt rescue disk created for a different master key, password, salt, etc., please note that such rescue disk will always fail this verification. to create a new rescue disk fully compatible with your current configuration, select 'system' > 'create rescue disk'.
Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting