From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
ressurreição
ringjallja
Last Update: 2014-02-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
juro, pelo dia da ressurreição,
betohem, seriozisht, në ditën e kijametit,
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
sim; porém, não temem a ressurreição.
jo, ata nuk i frikohen ringjalljes.
depois sereis ressuscitados, no dia da ressurreição.
e në ditën e kijametit ringjalleni.
ele vos congregará para o indubitável dia da ressurreição.
ai me të vërtetë, do t’ju tubojë në ditën e kijametit. për këtë nuk ka dyshim fare!
perguntam: quando acontecerá o dia da ressurreição?
ai pyet: “kur do të bëhet kijameti”?
que péssima carga será a sua no dia da ressurreição!
po barrë të shëmtuar kanë në ditën e kijametit!
e, no dia da ressurreição, ante vosso senhor disputareis.
dhe pastaj, në ditën e gjykimit, para zotit tuaj do të ziheni njëri me tjetrin.
assim também é a ressurreição, é ressuscitado em incorrupção.
kështu do të jetë edhe ringjallja e të vdekurve; trupi mbillet në prishje dhe ringjallet në paprishje.
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
i cili thoshte: a edhe ti je prej atyre që besojnë,
cada um deles comparecerá, solitário, ante ele, no dia da ressurreição.
dhe në ditën e kijametit secili do t’i paraqitet atij i vetëmuar.
deus somente vosexperimentará e sanará a vossa divergência no dia da ressurreição.
all-llahu me këtë vetëm ju provon, kurse në ditën e gjykimit, me të vërtetë, do t’ua sqarojë atë rreth së cilës jeni konfrontuar.
aqueles que desdenharem isto, carregarão um pesado fardo no dia da ressurreição,
kush e refuzon këtë, në ditën e kijametit, me siguri do të bartë një barrë.
não tem visto, acaso? sim; porém, não temem a ressurreição.
jo, nuk e vëhtruan, sepse ata ishin të tillë, të cilët nuk shpresonin në ringjallje.
deus julgará entre vós, no dia da ressurreição, a respeito de vossas divergências.
all-llahu do të gjykojë mes jush në ditën e kijametit për atë që kundërshtoheshit.
de nada vos valerão os vossos parentes ou os vossos filhos, no dia da ressurreição.
nuk do t’iu bëjë dobi as farefisi as fëmijët tuaj. ditën e kijametit, all-llahu do t’iu ndaj ndërmjet veti.
e foram perseguidos pela maldição, neste mundo, tal como o serão no dia da ressurreição.
ata do të përcillen me mallkim në këtë jetë dhe në jetën tjetër.
não há mais divindade além d'ele! ele vos congregará para o indubitável dia da ressurreição.
all-llahu, që nuk ka tjetër përveç tij, juve do t’ju tubojë në ditën e kijametit, për këtë nuk ka dyshim fare.
e o ensino sobre batismos e imposição de mãos, e sobre ressurreição de mortos e juízo eterno.
dhe këtë do ta bëjmë, në e lejoftë perëndia.
e, neste mundo, forma perseguidos por uma maldição, e o mesmo acontecerá no dia da ressurreição.
ata i ndoqi mallkimi në këtë jetë dhe do t’i ndjekë edhe në ditën e kijametit.