From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mulheres curdas protestaram contra esse ato .
قامت النساء الكرديات بالتظاهر ضد هذا الفعل .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
não queremos nenhum ato violento, nem se cogita isso.
لا نريد أي عمل من أعمال العنف.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ato/campanha em solidariedade ao povo palestino no rio de janeiro.
حملة للتضامن مع الشعب الفلسطيني في ريو دي جانيرو.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
em verdade , o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado .
« إن ناشئة الليل » القيام بعد النوم « هي اشد وطئا » موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن « وأقوم قليلا » أبين قولا .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a página do facebook da associação das mulheres de marivan também condenou o ato e escreveu :
على فيسبوك أدانت صفحة اتحاد نساء مريوان هذا الفعل وكتبت :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
os professores consideraram o ato uma punição pela greve que realizaram para exigir seus direitos e também uma violação da lei de serviço civil na mauritânia.
اعتبر بدوره الأمين العام للنقابة المستقلة لأساتذة التعليم الثانوي محمدن ولد الرباني اعتبر أن نقل الأساتذة سابقة خطيرة في تاريخ موريتانيا وطالبهم بعدم الانصياع لقرار الوزارة.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a unidade de polícia encarregada do caso não expediu acusações formais até o momento contra george zimmerman, cujo ato tem sido considerado por muitos como um crime racista.
بدون هذا الفرق البسيط والذي لا يكاد يذكر، ليس لدى أي مواطن أمريكي مسلح الآن أي إلتزام بالإنسحاب فور مواجهته تهديد ما.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
internautas discutem o ato no twitter, dizendo que qualquer tipo de censura terá péssimas consequências na liberdade de expressão, pois abre a porta para abusos de autoridade e o cerceamento das vozes online.
ناقش مستخدمو الإنترنت في مصر هذا القرار على تويتر، ذاكرين أن أي رقابة ستؤدي إلى عواقب وخيمة على حرية التعبير - كما أنها تفتح الباب لإساءة استخدام السلطة والتضييق على ما ينشر على الإنترنت.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nas unidades métricas podem ser usados os seguintes prefixos: e (exa, 1e+18), p (peta, 1e+15), t (tera, 1e+12), g (giga, 1e+09), m (mega, 1e+06), k (quilo, 1e+03), h (hecto, 1e+02), e (deca, 1e+01), d (deci, 1e- 01), c (centi, 1e- 02), m (mili, 1e- 03), u (micro, 1e- 06), n (nano, 1e- 09), p (pico, 1e- 12), f (fento, 1e- 15), a (ato, 1e- 18).
للوحدات المترية يمكن استخدام أي من البوادئ الآتية: e (exa, 1e+18), p (peta, 1e+15), t (tera, 1e+12), g (giga, 1e+09), m (mega, 1e+06), k (kilo, 1e+03), h (hecto, 1e+02), e (dekao, 1e+01), d (deci, 1e- 01), c (centi, 1e- 02), m (milli, 1e- 03), u (micro, 1e- 06), n (nano, 1e- 09), p (pico, 1e- 12), f (femto, 1e- 15), a (atto, 1e- 18).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.