Results for sozinho translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

sozinho

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

está sozinho

Arabic

أنت بمفردك

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Portuguese

eu ando sozinho

Arabic

أنا وحده ولكن ليس في البيت

Last Update: 2012-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o documento poderá ser compilado sozinho

Arabic

الـ مستند إلى

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Portuguese

o que sozinho estende os céus, e anda sobre as ondas do mar;

Arabic

الباسط السموات وحده والماشي على اعالي البحر.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ou se tenho comido sozinho o meu bocado, e não tem comido dele o órfão também

Arabic

او اكلت لقمتي وحدي فما اكل منها اليتيم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nesse mesmo tempo eu vos disse: eu sozinho não posso levar-vos,

Arabic

وكلمتكم في ذلك الوقت قائلا لا اقدر وحدي ان احملكم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como posso eu sozinho suportar o vosso peso, as vossas cargas e as vossas contendas?

Arabic

كيف احمل وحدي ثقلكم وحملكم وخصومتكم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque subiram � assíria, qual asno selvagem andando sozinho; mercou efraim amores.

Arabic

لانهم صعدوا الى اشور مثل حمار وحشي معتزل بنفسه. استأجر افرايم محبين.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se entrar sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, então com ele sairá sua mulher.

Arabic

ان دخل وحده فوحده يخرج. ان كان بعل امرأة تخرج امرأته معه.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no entanto, nenhum país é capaz de enfrentar, totalmente sozinho, os complexos problemas que se colocam hoje em dia.

Arabic

ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻪﻴﻓ ﺔﻟﻭﺩ 25

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se seu senhor lhe houver dado uma mulher e ela lhe houver dado filhos ou filhas, a mulher e os filhos dela serão de seu senhor e ele sairá sozinho.

Arabic

ان اعطاه سيده امرأة وولدت له بنين او بنات فالمرأة واولادها يكونون لسيده وهو يخرج وحده.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porém, al hajeri não está sozinho; têm surgido notícias de vários outros casos, como o da mulher condenada a 11 anos de prisão por comentários que fez no twitter.

Arabic

حجاب الهاجري ليس الوحيد اللذي يحكم عليه بالسجن بسبب تغريداته، إذ هناك تقارير تفيد بعدة حالات أخرى مماثلة مثل هدى العجمي التي حكم عليها بالسجن لإحدى عشر سنة لتصريحات نشرتها على تويتر.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eric moussambani malonga, nadador da guiné equatorial, alcançou status de celebridade ao ganhar uma prova olímpica, apesar de nunca ter nadado mais que 50m antes das eliminatórias. ele nadou sozinho quando os rivais da sua bateria foram desclassificados por terem queimado a largada.

Arabic

نال إريك موسامبانى، سباح من غينيا الاستوائية شهرة واسعة عندما فاز في سباق سباحة ولم سيبق له خوض سباق لمسافة أكثر من 50 متر من قبل، خاض السباق وحده بعد استبعاد المتسابقين الآخرين بسبب البدء الخاطئ.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mostra um cubo de rubik que roda em três dimensões e que se baralha e resolve sozinho repetidamente. veja também os protectores de ecrã "cobra (gl)" e "cubo21" http: // en. wikipedia. org/ wiki/ rubik% 27s_ cube. feito por marcelo vianna; 1997.

Arabic

الرسومات a s مكعب بوصة ثلاثة و و نفسها آخر أداء.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,823,479 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK