Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vós sois testemunhas destas coisas.
وانتم شهود لذلك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acaso , criamos os anjos femininos , sendo eles testemunhas ?
« أم خلقنا الملائكة إناثا وهم شاهدون » خلقنا فيقولون ذلك .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
não aceites acusação contra um ancião, senão com duas ou três testemunhas.
لا تقبل شكاية على شيخ الا على شاهدين او ثلاثة شهود.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, a este jesus, deus ressuscitou, do que todos nós somos testemunhas.
فيسوع هذا اقامه الله ونحن جميعا شهود لذلك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por que não apresentaram quatro testemunhas ? se não as apresentarem , serão caluniadores ante deus .
« لولا » هلا « جاءُوا » أي العصبة « عليه بأربعة شهداء » شاهدوه « فإذا لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله » أي في حكمه « هم الكاذبون » فيه .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
شهود زور يقومون وعما لم اعلم يسألونني.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tomei pois, comigo fiéis testemunhas, a urias sacerdote, e a zacarias, filho de jeberequias.
وأن أشهد لنفسي شاهدين امينين اوريا الكاهن وزكريا بن يبرخيا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os soldados se ajoelharam, choraram e finalmente deixaram os monges passar, relataram testemunhas de mandalay".
وأضاف الموقع نقلا عن شهود عيان أن الجنود قاموا بالسجود في حين سماع ذلك وشرعوا بالبكاء ومن ثم سمحموا للرهبان بالمرور.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting