Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: onde está ele?
Իսկ հրեաները նրան փնտռում էին այդ տօնի ժամանակ եւ ասում էին՝ ո՞ւր է նա:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
outra vez, pois, procuravam prendê-lo; mas ele lhes escapou das mãos.
Դարձեալ ուզում էին նրան բռնել, բայց նա նրանց ձեռքից դուրս պրծաւ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e procuravam prendê-lo, mas temeram o povo, porquanto este o tinha por profeta.
Եւ ուզում էին նրան բռնել, բայց վախեցան ժողովրդից, քանի որ իբրեւ մարգարէ էին ընդունում նրան:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e eis que uns homens, trazendo num leito um paralítico, procuravam introduzí-lo e pô-lo diante dele.
Եւ ահա մարդիկ մահիճով մի մարդ բերեցին, որ անդամալոյծ էր, եւ ուզում էին նրան ներս մտցնել ու դնել նրա առաջ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
depois disto andava jesus pela galiléia; pois não queria andar pela judéia, porque os judeus procuravam matá-lo.
Դրանից յետոյ Յիսուս շրջում էր Գալիլիայում, քանի որ չէր կամենում Հրէաստանում շրջել, որովհետեւ հրեայ առաջնորդները ուզում էին սպանել նրան:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
julgando, porém, que estivesse entre os companheiros de viagem, andaram caminho de um dia, e o procuravam entre os parentes e conhecidos;
Կարծում էին, թէ նա իրենց ուղեկիցների հետ է. մի օրուայ չափ ճանապարհ եկան եւ նրան փնտռեցին ազգականների ու ծանօթների մէջ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, os principais sacerdotes e os escribas ouviram isto, e procuravam um modo de o matar; pois o temiam, porque toda a multidão se maravilhava da sua doutrina.
Քահանայապետներն ու օրէնսգէտները լսեցին այս եւ մի միջոց էին փնտռում, թէ ինչպէս կորստեան մատնեն նրան, բայց վախենում էին նրանից, որովհետեւ ամբողջ ժողովուրդը զարմացած էր նրա ուսուցման վրայ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dizendo: levanta-te, toma o menino e sua mãe e vai para a terra de israel; porque já morreram os que procuravam a morte do menino.
«Վե՛ր կաց, վերցրո՛ւ այդ մանկանն ու իր մօրը եւ վերադարձի՛ր Իսրայէլի երկիրը, որովհետեւ մեռան նրանք, որ այդ մանկան մահն էին ուզում»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
procuravam então prendê-lo, mas temeram a multidão, pois perceberam que contra eles proferira essa parábola; e, deixando-o, se retiraram.
Եւ նրանք միջոց էին փնտռում՝ նրան ձերբակալելու, բայց ժողովրդից վախեցան, որովհետեւ հասկացան, թէ նա առակը իրենց մասին ասաց: Եւ թողեցին նրան ու գնացին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
& procurar@ label type of file
@ label type of file
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting