From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ambas as imagens vídeo
দুটি ভিডিও-এর ক্ষেত্রেই
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
este caso se encaixava em ambas as características.
৯ কেজি এবং দৈহিক উচ্চতা ৪.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
o exemplo de ambas as partes equipara-se ao do cego e surdo , em contraposição ao do vidente e ouvinte . podemequiparar-se ?
উভয় পক ্ ষের দৃষ ্ টান ্ ত হচ ্ ছে যেমন অন ্ ধ ও বধির এবং যে দেখতে পায় ও শুনতে পায় উভয়ের অবস ্ থা কি এক সমান ? তবুও তোমরা কি ভেবে দেখ না ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
os patriarcas de ambas as comunidades étnicas estão reunidos com o povo e exortando-os a se acalmar e reconciliar.
দুই জাতিগত গোত্রের পিতৃ স্থানীয়রা মানুষের সাথে দেখা করে আহ্বান জানাচ্ছেন শান্ত হয়ে মিল করতে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
e fizemos brotar fontes da terra , e ambas as águas se encontraram na medida predestinada .
আর জমিনকে উৎক ্ ষেপ করতে দিলাম ঝরনাধারায় , ফলে পানি মিলিত হয়ে গেল এক পূর ্ বনির ্ ধারিত ব ্ যাপারে ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
escolha um separador que divida as partes de uma expressão, ao importar ou exportar os dados como texto.
ক্লিপবোর্ড ব্যবহার করে এক অ্যাপলিকেশন থেকে অন্য অ্যাপলিকেশনে তথ্য স্থানান্তরের সময় কোন expression- এর অংশকে যে বিভাজক বিভক্ত করবে, তা বেছে নিন ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas as campanhas se juntaram novamente quando a página iraniana repostou a seguinte mensagem da página israelense:
উভয় প্রচারণা একত্রিত হয় যখন ইরানের ফেসবুকের পাতা, ইজরায়েলে ফেসবুকের পাতার এই বার্তাটি পুনরায় পোস্ট করে : আমরা, লক্ষ লক্ষ নাগরিক যুদ্ধে আহত হব।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
pelo que nos vingamos deles . e , em verdade , ambas ( as cidades ) são ainda elucidativas .
অতঃপর আমি তাদের কাছ থেকে প ্ রতিশোধ নিয়েছি । উভয় বস ্ তি প ্ রকাশ ্ য রাস ্ তার উপর অবস ্ থিত ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ferramentas gratuitas e fáceis de usar estão acessíveis em todas as partes da rede e permitem a cidadãos comuns a oportunidade de conectar-se a nível local, regional e global.
বিনামূল্য এবং সহজে ব্যবহারযোগ্য টুলসগুলো সচরাচর পাওয়া যাচ্ছে। সাধারণ নাগরিকেরা এগুলোর মাধ্যমে সহজেই তাদের গল্পগুলোকে স্থানীয়, আঞ্চলিক এবং বৈশ্বিক পর্যায়ের সাথে সংযুক্ত করতে পারছে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ajudou na implementação do objecto locus, onde existe alguma matemática envolvida para este ser bem sucedido, e o franco fez as partes mais complicadas.
লোটাস বস্তু বাস্তবায়নে প্রচুর সাহায্য করেছেন; এ কাজটি সঠিকভাবে করার জন্য যথেষ্ট পরিমাণে গণিত প্রয়োগ করতে হয়েছে এবং ফ্রাঙ্কো সেই দুরূহ কাজটি বেশ ভাল ভাবেই সম্পন্ন করেছেন ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e observa a oração em ambas as extremidades do dia e em certas horas da noite , porque as boas ações anulam as más . nisto há mensagem para os que recordam .
আর দিনের দুই প ্ রান ্ তেই নামায ঠিক রাখবে , এবং রাতের প ্ রান ্ তভাগে পূর ্ ণ কাজ অবশ ্ যই পাপ দূর করে দেয় , যারা স ্ মরণ রাখে তাদের জন ্ য এটি এক মহা স ্ মারক ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
mas quem , suspeitando parcialmente ou injustiça da parte do testador , emendar o testamento para reconciliar as partes , não será recriminado porque deus é indulgente , misericordiosíssimo .
কিন ্ তু যদি কেউ আশংকা করে যে ওসিয়ৎকারীর তরফ থেকে ভুল বা অন ্ যায় হচ ্ ছে , কাজেই তাদের মধ ্ যে বোঝাপড়া করে , তাহলে তার উপরে কোনো দোষ হবে না । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ ত ্ রাণকর ্ তা , অফুরন ্ ত ফলদাতা ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
então osconvertemos em lenta ( a ser marrada ) para os povos e os dispersamos por todas as partes . nisto há sinais para todo operseverante , agradecido .
অতঃপর তারা বলল , হে আমাদের পালনকর ্ তা , আমাদের ভ ্ রমণের পরিসর বাড়িয়ে দাও । তারা নিজেদের প ্ রতি জুলুম করেছিল । ফলে আমি তাদেরকে উপাখ ্ যানে পরিণত করলাম এবং সম ্ পূর ্ ণরূপে ছিন ্ ন-বিচ ্ ছিন ্ ন করে দিলাম । নিশ ্ চয় এতে প ্ রত ্ যেক ধৈর ্ যশীল কৃতজ ্ ঞের জন ্ যে নিদর ্ শনাবলী রয়েছে ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas as versões israelita e norte-americana de chanucá enfatizam a resistência, concentrando-se em algumas combinações de libertação nacional e liberdade religiosa como significado do feriado.
ইসরায়েলী এবং উত্তর আমেরিকা উভয় স্থানেই হানুক্কাহ পালনে প্রতিরোধের উপর জোর দেয়া হয়, জাতীয় আর ধর্মীয় স্বাধীনতার ব্যাপারগুলো এই ছুটির ধারনাকে সমন্বিতভাবে প্রভাবিত করে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
enquanto nesses lugares as pessoas estarão se encontrando, em todas as partes do mundo grupos de amigos podem se inscrever e mostrar que eles estão sintonizados: você pode participar de um evento aberto em sua cidade ou até organizar o seu próprio.
এসব জায়গায় মানুষ যেমন এক সাথে হবে সারা পৃথিবী জুড়ে বিভিন্ন দল আর সমর্থকরা এক সাথে হয়ে নাম লেখাতে পারেন জানানোর জন্যে যে আপনারাও যোগ দিচ্ছেন। আপনি একটি উন্মুক্ত অনুষ্ঠানে যোগ দিতে পারেন আপনার শহরে বা নিজেই একটি সমাবেশের আয়োজন করতে পারেন।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a cada mês, o global voices publicará um artigo com histórias do mi voz, ampliando as vozes de seus correspondentes cidadãos para um público internacional. por outro lado, mi voz publicará um artigo preparado pelo global voices com conteúdo previamente acertado entre os editores de ambas organizações.
গ্লোবাল ভয়েসেস প্রতিমাসে মি ভজ-এর একটি প্রবন্ধ প্রকাশ করবে, এটি হচ্ছে তাদের নাগরিক সাংবাদিকরা যে সংবাদ তুল ধরে তাকে আন্তর্জাতিক পাঠকদের পৌঁছে দেবার প্রচেষ্টা, এদিকে মি ভজ একটি প্রবন্ধ প্রকাশ করবে যা গ্লোবাল ভয়েসেস-এর প্রস্তুতকৃত, যা উভয়ের সংগঠনের সম্পাদকের ঐক্যমতের ভিত্তিতে তৈরি হবে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a consulta, que pretende ser a primeira pesquisa de aprovação pública de um rei marroquino feita com seus próprios súditos, revelou, de acordo com ahmed reda benchemsi , diretor de ambas publicações, “que 91% dos marroquinos entrevistados consideram a atuação do rei mohammed vi positiva ou muito positiva” (fonte: afp).
এই জরীপ একজন মরোক্কোর রাজার উপর তার নিজের প্রজার দ্বারা প্রথম মূল্যায়ন ছিল। উক্ত দুই প্রকাশনার পরিচালক আহমেদ রেজা বেঞ্চেমসির কাছ থেকে জানা গিয়েছিল যে “সাক্ষাৎকার নেয়া শতকরা ৯১ ভাগ মরোক্কোবাসী বলেছেন যে ষষ্ঠ রাজা মোহাম্মদ এর শাসন কাল ভালো বা খুব ভালো” (সূত্র: এএফপি)।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: