Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- desistir de quê?
- kako?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
devo desistir de tudo?
i svega toga se odreći?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vou desistir de ti.
odustajem od tebe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- desistir de mim, como?
-kako misliš, odustaješ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
devias desistir de mim.
digni ruke od mene, harry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- não pode desistir de mim.
- ne možete odustati od mene.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
não podes desistir de mim.
ne možeš odustati od mene.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
então, vais desistir de mim.
onda ste odustali mene.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eles desistir de tudo... ... menosumsítio.
sve ćemo napustiti, sem jednog mesta!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
não desistir de black hills...
-nećemo napustiti crne planine.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de alguém
"koju neko peva-"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
desisti de ti.
odustajem od tebe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
desista de novo!
otkaz opet!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
desisti de tudo isso.
rekao sam ti. batalio sam sve to.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- de alguém, sim...
-netko, da ali...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"desisti de esperar.
odustala sam od čekanja.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
desisti de jogar este jogo.
- ne, hvala. završio sam sa igranjem ove igre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nunca desista de mim.
nemoj nikada da me ostaviš.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- não desista de mim, amor...
ne ostavljaj me. zato sto mogu...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- desista de mim. - seis!
odustani od mene.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: