Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
m ' é
m'é
Last Update: 2013-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
% v /% m
% v /% m
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"m. s."
sí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
teoria- m
teoria- m
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elevação (m):
elev. (m):
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- m, -- modify
- m, -- modify
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m foobar. c
m foobar. c
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
reserva m-1.
reserva m-1.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alinhamento m{ w}
m{ w} alineament
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ontem, %h:%m
ahir, a les %h:%m
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uma marca da imagem contém
una etiqueta de la fotografia conté
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o nome do álbum contém
el nom d' à lbum conté
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a legenda do álbum contém
el comentari d' à lbum conté
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contém comandos para manipular a janela
conté ordres per manipular la finestra
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devolver as imagens cujo nome de ficheiro contém
informa de les fotografies en que el nom de fitxer conté
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a primeira linha contém os nomes das colunas
la primera fila conté els noms de les columnes
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devolver as imagens cujo comentário contém
informa de les fotografies que el comentari conté
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: