Results for família translation from Portuguese to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Cebuano

Info

Portuguese

do qual toda família nos céus e na terra toma o nome,

Cebuano

kang kinsa nagadawat ug ngalan ang matag-usa ka banay sa langit ug sa yuta,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de zerá, a família dos zeraítas; de saul, a família dos saulitas.

Cebuano

kang zera, mao ang panimalay sa mga zerahanon; kang saul, mao ang panimalay sa mga saulhanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de ozni, a família dos oznitas; de eri, a família dos eritas;

Cebuano

kang ozni, mao ang panimalay sa mga oznihanon; kang eri, mao ang panimalay sa mga arihanon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de jasube, a família dos jasubitas; de sinrom, a família dos sinronitas.

Cebuano

kang jasub, mao ang panimalay sa mga jasubihanon; kang simron, mao ang panimalay sa mga simronhanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todas as mais famílias, cade família � parte, e suas mulheres � parte.

Cebuano

ang tanang mga banay nga nanghibilin, tagsatagsa ka banay magalain, ug ang ilang mga asawa magalain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e de semida, a família dos semidaítas; e de hefer, a família dos heferitas.

Cebuano

ug sa kang semida, mao ang panimalay sa mga semidahanon; ug sa kang hepher, mao ang panimalay sa mga hepherhanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de gérson era a familia dos libnitas e a família dos simeítas. são estas as famílias dos gersonitas.

Cebuano

kang gerson mao ang panimalay no libni, ang panimalay ni shimei: kini mao ang mga panimalay ni gerson.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É verdade, batizei também a família de estéfanas, além destes, não sei se batizei algum outro.

Cebuano

(hinoon gibautismohan ko usab ang panimalay ni estefanas. gawas niana, ambut kong may lain pa ba nga akong gibautismohan.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dos filhos de berias: de heber, a família dos heberitas; de malquiel, a família dos malquielitas.

Cebuano

sa mga anak nga lalake ni beria: sa kang heber, mao ang panimalay sa mga heberhanon; sa kang malchiel, mao ang panimalay sa mga malchielhanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deus faz que o solitário viva em família; liberta os presos e os faz prosperar; mas os rebeldes habitam em terra árida.

Cebuano

ang dios nagapapuyo sa mga nanag-inusara tingub sa panimalay: siya nagapagula sa mga binilanggo ngadto sa kauswagan; apan ang mga masukihon managpuyo sa yuta nga uga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estes são os filhos de gileade: de iezer, a família dos iezritas; de heleque, a família dos helequitas;

Cebuano

kini mao ang mga anak nga lalake ni galaad: kang jezer, mao ang panimalay sa mga jezerhanon; kang helec, mao ang panimalay sa mga helechanon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estes são os filhos de dã, segundo as suas famílias: de suão a família dos suamitas. estas são as famílias de dã, segundo as suas famílias.

Cebuano

kini mao ang mga anak nga lalake ni dan sunod sa ilang mga panimalay: sa kang suham, mao ang panimalay sa mga suhamhanon. kini mao ang mga panimalay ni dan sunod sa ilang mga panimalay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os filhos de naftali, segundo as suas famílias: de jazeel, a família dos jazeelitas; de guni, a família dos gunitas;

Cebuano

ang mga anak nga lalake ni naphtali sunod sa ilang mga panimalay: sa kang jaseel, mao ang panimalay sa mga jaseelhanon; sa kang gani, mao ang panimalay sa mga ganihanon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os filhos de manassés: de maquir, a família dos maquiritas; e maquir gerou a gileade; de gileade, a família dos gileaditas.

Cebuano

ang mga anak nga lalake ni manases: kang machir, mao ang panimalay sa mga machirhanon; ug si machir nag-anak kang galaad: kang galaad, mao ang panimalay sa mga galaadhanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

rúben, o primogênito de israel; os filhos de rúben: de hanoque, a família dos hanoquitas; de palu, a família dos paluítas;

Cebuano

si ruben, ang panganay ni israel: ang mga anak nga lalake ni ruben: kang hanoc, mao ang panimalay sa mga hanochanon; kang palu, mao ang panimalay sa mga paluhanon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e os que foram contados das famílias dos filhos de merári, segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais,

Cebuano

ug kadtong mga naisip sa mga panimalay sa mga anak nga lalake ni merari, pinaagi sa ilang mga panimalay, pinaagi sa mga balay sa ilang mga amahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,440,359 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK