From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do qual toda família nos céus e na terra toma o nome,
kang kinsa nagadawat ug ngalan ang matag-usa ka banay sa langit ug sa yuta,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de zerá, a família dos zeraítas; de saul, a família dos saulitas.
kang zera, mao ang panimalay sa mga zerahanon; kang saul, mao ang panimalay sa mga saulhanon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de ozni, a família dos oznitas; de eri, a família dos eritas;
kang ozni, mao ang panimalay sa mga oznihanon; kang eri, mao ang panimalay sa mga arihanon;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de jasube, a família dos jasubitas; de sinrom, a família dos sinronitas.
kang jasub, mao ang panimalay sa mga jasubihanon; kang simron, mao ang panimalay sa mga simronhanon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
todas as mais famílias, cade família � parte, e suas mulheres � parte.
ang tanang mga banay nga nanghibilin, tagsatagsa ka banay magalain, ug ang ilang mga asawa magalain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e de semida, a família dos semidaítas; e de hefer, a família dos heferitas.
ug sa kang semida, mao ang panimalay sa mga semidahanon; ug sa kang hepher, mao ang panimalay sa mga hepherhanon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de gérson era a familia dos libnitas e a família dos simeítas. são estas as famílias dos gersonitas.
kang gerson mao ang panimalay no libni, ang panimalay ni shimei: kini mao ang mga panimalay ni gerson.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
É verdade, batizei também a família de estéfanas, além destes, não sei se batizei algum outro.
(hinoon gibautismohan ko usab ang panimalay ni estefanas. gawas niana, ambut kong may lain pa ba nga akong gibautismohan.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dos filhos de berias: de heber, a família dos heberitas; de malquiel, a família dos malquielitas.
sa mga anak nga lalake ni beria: sa kang heber, mao ang panimalay sa mga heberhanon; sa kang malchiel, mao ang panimalay sa mga malchielhanon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus faz que o solitário viva em família; liberta os presos e os faz prosperar; mas os rebeldes habitam em terra árida.
ang dios nagapapuyo sa mga nanag-inusara tingub sa panimalay: siya nagapagula sa mga binilanggo ngadto sa kauswagan; apan ang mga masukihon managpuyo sa yuta nga uga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estes são os filhos de gileade: de iezer, a família dos iezritas; de heleque, a família dos helequitas;
kini mao ang mga anak nga lalake ni galaad: kang jezer, mao ang panimalay sa mga jezerhanon; kang helec, mao ang panimalay sa mga helechanon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estes são os filhos de dã, segundo as suas famílias: de suão a família dos suamitas. estas são as famílias de dã, segundo as suas famílias.
kini mao ang mga anak nga lalake ni dan sunod sa ilang mga panimalay: sa kang suham, mao ang panimalay sa mga suhamhanon. kini mao ang mga panimalay ni dan sunod sa ilang mga panimalay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os filhos de naftali, segundo as suas famílias: de jazeel, a família dos jazeelitas; de guni, a família dos gunitas;
ang mga anak nga lalake ni naphtali sunod sa ilang mga panimalay: sa kang jaseel, mao ang panimalay sa mga jaseelhanon; sa kang gani, mao ang panimalay sa mga ganihanon;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os filhos de manassés: de maquir, a família dos maquiritas; e maquir gerou a gileade; de gileade, a família dos gileaditas.
ang mga anak nga lalake ni manases: kang machir, mao ang panimalay sa mga machirhanon; ug si machir nag-anak kang galaad: kang galaad, mao ang panimalay sa mga galaadhanon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rúben, o primogênito de israel; os filhos de rúben: de hanoque, a família dos hanoquitas; de palu, a família dos paluítas;
si ruben, ang panganay ni israel: ang mga anak nga lalake ni ruben: kang hanoc, mao ang panimalay sa mga hanochanon; kang palu, mao ang panimalay sa mga paluhanon;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e os que foram contados das famílias dos filhos de merári, segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais,
ug kadtong mga naisip sa mga panimalay sa mga anak nga lalake ni merari, pinaagi sa ilang mga panimalay, pinaagi sa mga balay sa ilang mga amahan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: