Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vaidade são, obra de enganos; no tempo em que eu as visitar perecerão.
sila kakawangan man, usa ka buhat sa paglimbong: sa panahon sa pagdu-aw kanila mangahanaw sila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando te vimos enfermo, ou na prisão, e fomos visitar-te?
ug kanus-a ba kami makakita kanimo nga nagmasakiton o nabilanggo ug amo ikawng giduaw?`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e donde me provém isto, que venha visitar-me a mãe do meu senhor?
ngano ba gayud nga gitugot man kini kanako, nga ako pagaduawon sa inahan sa akong ginoo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e bem sei que, quando for visitar-vos, chegarei na plenitude da bênção de cristo.
ug ako nahibalo nga inig-anha ko diha kaninyo, moanha ako uban sa katugod sa panalangin ni cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
depois, passados três anos, subi a jerusalém para visitar a cefas, e demorei com ele quinze dias.
ug tapus sa tulo ka tuig, mitungas ako ngadto sa jerusalem aron sa pagpakigkita kang cefas, ug mipabilin ako uban kaniya sulod sa napulog lima ka adlaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, quando ele completou quarenta anos, veio-lhe ao coração visitar seus irmãos, os filhos de israel.
"ug unya sa nag-idad na siyag kap-atan ka tuig, misantop sa iyang kasingkasing ang pagduaw sa iyang kaigsoonan, nga mga kaliwat ni israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
muitos, pois, dentre os judeus que tinham vindo visitar maria, e que tinham visto o que jesus fizera, creram nele.
tungod niini misalig kaniya ang daghan sa mga judio nga nangadto uban kang maria ug nakakita sa gibuhat ni jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas agora, não tendo mais o que me detenha nestas regiões, e tendo já há muitos anos grande desejo de ir visitar-vos,
apan karon, sanglit niining mga dapita wala na man akoy luna nga kapangabudlayan pa, ug sanglit gipangandoy ko man gayud sulod na karon sa daghang katuigan ang pag-anha diha kaninyo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
para babilônia serão levados, e ali ficarão até o dia em que eu os visitar, diz o senhor; então os farei subir, e os restituirei a este lugar.
sila pagadad-on ngadto sa babilonia, ug sila mahibilin didto, hangtud sa adlaw nga madu-aw ako kanila, nagaingon si jehova; unya dad-on ko nganhi sila, ug ipahauli ko sila niining dapita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
embora tenha eu muitas coisas para vos escrever, não o quis fazer com papel e tinta; mas espero visitar-vos e falar face a face, para que o nosso gozo seja completo.
bisan tuod daghan akog igsusulat kaninyo, dili ko kini sulaton pinaagi sa papil ug tinta; apan ginalauman ko ang pag-anha diha sa pagpakigkita kaninyo ug sa pagpakigsultihanay kaninyo sa inatubangay aron mamahingpit ang atong kalipay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e o povo creu; e quando ouviram que o senhor havia visitado os filhos de israel e que tinha visto a sua aflição, inclinaram-se, e adoraram.
ug ang katawohan mitoo: ug sa pagkadungog nila nga si jehova midu-aw sa mga anak sa israel, ug nga nakita niya ang ilang kalisdanan, unya giduko ang ulo ug misimba sila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: