Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Portuguese
deus
Croatian
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
bog
Last Update: 2015-06-12 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
porque para deus nada será impossível.
ta bogu nita nije nemoguæe!"
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
graças a deus pelo seu dom inefável.
hvala bogu na njegovu neizrecivom daru!
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
e isso faremos, se deus o permitir.
to æemo pak uèiniti, dakako, ako bog da.
e glorificavam a deus a respeito de mim.
i slavile su boga zbog mene.
pois para com deus não há acepção de pessoas.
ta u boga nema pristranosti.
o sinal do grande deus grego do solname
name
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
deus da guerra do imperadorconstellation name (optional)
constellation name (optional)
e estavam continuamente no templo, bendizendo a deus.
te sve vrijeme u hramu blagoslivljahu boga.
e deus pelas mãos de paulo fazia milagres extraordinários,
bog je pak èinio èudesa nesvakidanja po rukama pavlovima
falareis falsamente por deus, e por ele proferireis mentiras?
zar zbog boga govorite lai, zar zbog njega rijeèi te prijevarne?
porque proclamarei o nome do senhor; engrandecei o nosso deus.
jer, jahvino æu ime uznositi, a vi boga naeg velièajte!
reinos da terra, cantai a deus, cantai louvores ao senhor,
nek' doðu velikani iz egipta, etiopija nek' prui ruke bogu!
Ó senhor, deus da vingança, ó deus da vingança, resplandece!
boe osvetnièe, jahve, boe osvetnièe, pokai se.
ouve, ó deus, o meu clamor; atende � minha oração.
zborovoði. uza ièana glazbala. davidov.
louvem-te, ó deus, os povos; louvem os povos todos.
nek' se vesele i klièu narodi, jer sudi pucima pravedno i narode vodi na zemlji.
Ó deus! quando saías � frente do teu povo, quando caminhavas pelo deserto,
naputene okuæit æe jahve, sunjima pruit' sretnu slobodu: buntovnici samo ostae u saganoj pustinji.
pois tu és a minha esperança, senhor deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
jer ti si, o gospode, ufanje moje, jahve, uzdanje od moje mladosti!
louvem-te, ó deus, os povos; louvem-te os povos todos.
da bi sva zemlja upoznala putove tvoje, svi puci tvoje spasenje!
É porventura deus somente dos judeus? não é também dos gentios? também dos gentios, certamente,
ili je bog samo bog idova? nije li i pogana? da, i pogana.
Accurate text, documents and voice translation