From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mais ninguém podia discutir este relatório tão bem como ele."
ingen anden kunne udarbejde denne betænkning lige så godt som ham."
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
será que está tudo bem com a política de subvenções da ue, por exemplo?
står det virkelig så godt til med eu' s subventionspolitik?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dada a importante baixa do consumo e da produção de coque e do sensível aumento das existências, foi frisada a necessidade de uma análise mais pormenorizada do mercado do coque, bem como a definição de uma política comunitária com ele relacionada.
det modtog den rapport, der blev forelagt herom, positivt, og ud trykte bekymring med hensyn til udviklingen på kulmarkedet, idet det påpegede det klare misforhold mellem den andel, fast brændsel reelt tegner sig for af det samlede energiforbrug, og
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão fará chegar ao conselho, imediatamente após o encerramento da cig, este chamado estudo de impacto, bem como outros documentos com ele relacionados, solicitados pelo conselho europeu.
denne såkaldte » impact study « og andre dertil knyttede dokumenter, det europæiske råd har anmodet om, vil kommissionen tilstille rådet umiddelbart efter afslutningen af regeringskonferencen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
•o cônjuge do titular ou a pessoa que com ele viva maritalmente há, pelo menos, um ano, bem como os filhos dessa pessoa.
den forsikredes eller ægtefællens børn uanset juridisk slægtskab, deres søskende og børn, der de facto er optaget i familien uden aldersgrænse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
assim, senhor presidente do conselho de administração, transmita os melhores cumprimentos da nossa parte a esses dois colegas seus do conselho de administração, bem como o nosso reconhecimento, mas diga por favor a um colega que não estamos satisfeitos com ele.
jeg vil udtrykke det således, hr. direktør prodi, at de skal hilse de to medlemmer af direktionen og give udtryk for vores anerkendelse, men til én af kollegerne skal de sige, at vi ikke er tilfredse med ham.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se o fizer, julgo que nenhum dos membros da comissão do regimento, da verificação de poderes e das imunidades, bem como nenhum dos membros desta assembleia se recusará a ter com ele um debate construtivo.
den ordlyd, kommissionen oprindelig foreslog, sagde, at de kompetente nationale myndigheder kan
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão e os estados-membros deverão manter-se mutuamente informados sobre as medidas adoptadas ao abrigo do presente regulamento, bem como sobre outros elementos pertinentes de que disponham e que com ele estejam relacionados.
kommissionen og medlemsstaterne bør underrette hinanden om foranstaltninger, der træffes i henhold til denne forordning, og om andre relevante forhold, de har kendskab til i forbindelse med denne forordning.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
acredito que não o perdemos mas que, no novo cargo que vai ocupar, havemos de o ver regularmente e poderemos trabalhar com ele tão bem como até aqui.
jeg tror ikke, at vi mister ham, for vi vil komme til at se meget til ham i hans nye stilling, og vi vil også kunne arbejde lige så godt sammen med ham som tidligere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor presidente, senhor comissário, gostaria de prestar homenagem às vítimas, às suas famílias e a todos aqueles que perderam tudo, bem como ao trabalho extraordinário efectuado nas operações de salvamento por homens e mulheres, funcionários municipais, bombeiros, polícia, pessoal militar e voluntários.
- hr. formand, hr. kommissær, jeg vil hylde ofrene, deres familier og alle de, der har mistet alt, og det ekstraordinære arbejde, som mænd og kvinder, kommunalt ansatte, brandmænd, politiet, militærpersonale og frivillige har udført i forbindelse med redningsaktionerne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e como ainda contém uma cláusula pela qual se estabelece a base democrática da cooperação, o meu grupo é de opinião que se deve apoiar este acordo, na esperança de que, com ele, possamos contribuir para a normalização da vida democrática daquela região, bem como para o seu desenvolvimento económico e social.
der foreligger også et ændringsforslag, som jeg også støtter, om, at overgangsperioden for den nye mærkning forlænges nanvlig for små og mellemstore virksomheder. så at de ikke får så store omkostninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se a autoridade tiver dado a sua autorização prévia, não é necessária também a autorização da pessoa em causa quando este facto for de molde a prejudicar seriamente os interesses do importador de dados ou de outras organizações que com ele lidem, bem como quando estes interesses devam prevalecer sobre os interesses em matéria de direitos e liberdades fundamentais da pessoa em causa.
hvis myndigheden på forhånd har givet tilladelse hertil, skal der heller ikke gives adgang, når dette kan være til alvorlig skade for dataimportøren eller et andet foretagende, der samarbejder med dataimportøren, og deres interesser ikke skal tilsidesættes til fordel for beskyttelsen af den registreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda há momentos se fez referência às experiências do coordenador inglês, bem como ao encontro tido com ele, através dos quais se ficou a saber que o reino unido adoptou uma linha de comando muito clara, em caso de acidentes, o que cumpre fazer também a nível europeu.
der blev netop henvist til den engelske koordinators erfaringer og samtalen med denne. heraf fremgik det, at det forenede kongerige råder over en meget klar kommandovej ved ulykker.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
as disposições da proposta aplicáveis ao controlo do tratamento dos dados, bem como à consulta sobre questões com ele relacionadas, assemelham-se, em larga medida, às da directiva 95/46/ce.
de af forslagets bestemmelser, der omhandler kontrol og tilsyn med databehandling samt høring om databehandlingsanliggender, ligner i vid udstrækning bestemmelserne i direktiv 95/46/ef.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no que respeita à prevenção do terrorismo e das actividades com ele relacionadas, bem como à luta contra esses fenómenos, a lei europeia define um quadro de medidas administrativas relativas aos movimentos de capitais e aos pagamentos, como o congelamento de fundos, activos financeiros ou ganhos económicos que pertençam a pessoas singulares ou colectivas, a grupos ou a entidades não estatais, ou de que estes sejam proprietários ou detentores.
rådet vedtager på forslag af kommissionen europæiske forordninger eller afgørelser for at gennemføre de i stk.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, o tratado de amesterdão só há poucos dias é que entrou em vigor e temos primeiro de adquirir experiência com ele, porque já presentemente, no amplo debate sobre o desenvolvimento futuro e a configuração da união europeia, se perspectiva cada vez mais que, a par do parlamento europeu, há que envolver também os parlamentos nacionais bem como um espectro de grupos sociais o mais amplo possível.
nu er amsterdam-traktaten først trådt i kraft for få dage siden, og vi skal først indhøste erfaringer med den, fordi det allerede nu i den omfattende debat om den europæiske unions fremtidige udvikling og udformning tegner sig mere og mere klart, at ud over europa-parlamentet skal også de nationale parlamenter og et så bredt spektrum som muligt af samfundsgrupper inddrages i arbejdet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(10) considerando que, em caso de não conformidade do bem com o contrato, os consumidores devem ter o direito de obter que os bens sejam tornados conformes com ele sem encargos, podendo escolher entre a reparação ou a substituição, ou, se isso não for possível, a redução do preço ou a rescisão do contrato;
(10) i tilfælde af manglende overensstemmelse med aftalen bør forbrugeren have ret til gratis afhjælpning eller omlevering eller i mangel heraf til afslag i prisen eller til at hæve købet;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entra as medidas preventivas estabelecidas na directiva 2003/85/ce, conta-se a obrigação de os estados-membros assegurarem que a manipulação do vírus vivo da febre aftosa com vista ao fabrico quer de antigénios inactivados para produção de vacinas quer de vacinas, bem como a investigação com ele relacionada, seja feita exclusivamente nos laboratórios acreditados enumerados na parte b do anexo xi da referida directiva.
blandt de forebyggende foranstaltninger i direktiv 2003/85/ef er bestemmelsen om, at medlemsstaterne skal sikre, at håndtering af levende mund- og klovesygevirus med henblik på fremstilling af inaktiverede antigener til fremstilling af vacciner eller fremstilling af vacciner og dermed forbunden forskning kun finder sted på de godkendte laboratorier, der er opført i del b i bilag xi til nævnte direktiv.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.