Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
espero que no futuro melhore muito.
jeg håber, det bliver meget bedre i fremtiden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
espero que mais logo esteja presente.
jeg håber, at det kommer senere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
espero que isso aconteça logo que os próprios palestinianos decidam proclamar esse estado.
jeg håber, at man også gør det, så snart palæstinenserne selv vælger at udråbe denne stat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
e por que voce acha que eu estou mentindo
og hvorfor tror du, jeg lyver
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:
espero que as suas cordas vocais recuperem depressa, senhor deputado stevenson.
jeg ønsker dem god bedring med deres stemmebånd, hr. stevenson.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
o disco que voce está tebntando montar já está montado.
bindet du prøver at tilslutte er allerede tilsluttet.
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que o nosso voto favorável contribua para que seja possível reparar lacunas e melhorar o texto logo que haja condições para a respectiva revisão.
kommissionens udførlige forslag til henstilling (næsten et direktiv) er mere end tilstrækkeligt. med den har med lemsstaterne og de zoologiske haver hænderne fulde for slet ikke at tale om udgiftsoverslaget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esperamos que venha a ser totalmente executado logo que possí-
det er således stærkt knyttet til dette kontinents fremtid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por que você está aqui?
hvorfor er du her?
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
o que você vê shift+p
det du ser shift+p
Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
É isso que vocês fazem.
det er det, de gør.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por que você usa o tatoeba?
hvorfor bruger du tatoeba?
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
"o que você mais gosta?"
"hvad kan du bedst lide?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a pergunta tem imprecisões que vocês não desmentiram.
det er ønskeligt, at de små og mellemstore virksomheder gør det samme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voiceover. te diz o que você quer ouvir.
voiceover. når du vil vide, hvad du hører.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
anula a última jogada que você tenha feito.
fortryder det seneste slag du udførte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
algumas alterações podem necessitar que você reinicie o aparelho.
nogle indstillingsændringer træder først i kraft, når opera er blevet genstartet.
Last Update: 2009-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a chave secundária que você forneceu é muito curta ou muito longa.
den sekundære nøgle som du har angivet er for lang eller kort.
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
em espera - a transferência está à espera que você a aceite ou recuse
i kø - overførslen venter på at du accepterer eller afviser den
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
com o sem atraso, a imagem é extraída imediatamente logo que você carregar numa janela.
med ingen forsinkelse, tages øjebliksbilledet med det samme når du klikker i et vindue.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: