Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
É claro que é preciso aceitar essa lógica.
den logik må man naturligvis acceptere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
com efeito, estou disposto a admitir que é preciso aceitar a opinião maioritária.
jeg er absolut parat til at sige, at det så altså er det, flertallet mener.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É preciso aceitar, num espírito democrático, que a lei seja votada pelo parlamento para ser a expressão da vontade geral.
heri ligger kimen til en forfatningsmæssig udvikling, der anviser øvrighed og folk hver sin plads, hver især med sine rettigheder og pligter. det er dette frihedens princip, i forening med guds love, som er såvel kilde til som målestok for retten. vi må ikke løsrive samfundet fra disse religiøse rødder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infelizmente, para que se criem novamente as condições de viabilidade, é preciso aceitar os sacrifícios inerentes a essas medidas.
kommissionen har, efter at have modtaget oplysninger og forslag fra de forskellige regeringer og efter at have gennemgået disse grundigt, fastsat den kapacitetsreduktion, som er nødvendig i hver medlemsstat. for ef berører disse foranstaltninger tilsammen mindst 26,7 mio tons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acredita mos que, paralelamente aos métodos previstos pela comissão para assegurar a conformidade às normas, é preciso aceitar a declaração do fabricante.
det drejer sig her om et direktiv ifølge den såkaldte nye strategi, hvorefter kommissionen. parlamentet og rådet stadig kun opstiller de almene krav, medens de konkrete normer udformes af den europæiske standardiseringsorganisation. cenelec, på grundlag af disse krav.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
É preciso aceitar e lamentar apenas tal situação, mas julgo que, no caso vertente, é óbvio que a comunidade não pode fazer absolutamente nada.
man må acceptere og simpelt hen beklage denne situation, men jeg tror, at det er klart, at fællesskabet i denne sag absolut intet kan gøre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o que eu preciso é de análises curtas, sintéticas, actualizadas, comparativas sobre temas específicos.»
i hvilken grad bør der være tale om ansvar henhørende under institutioner og organisationer på efplan og i hvilken udstrækning om et nationalt og/eller regionalt ansvar?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pode ser preciso aceitar que, em determinados casos, as verbas fse possam ser utilizadas para conferir às pessoas uma formação que lhes permita encomiar emprego fora da sua região de residência.
det kan være nødvendigt at acceptere, at esf-tilskud i visse tilfælde går ril uddannelse af personer med henblik på besættelse af stillinger uden for disses hjemregion. irland er ikke der eneste sted, hvot dette kan forekomme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
senhora comissária, já muitas vezes ouvi dizer que tudo está absolutamente em ordem; todavia, eu preciso de ver para crer.
fru kommissær, jeg har mange gange hørt, at alt er fikst og færdigt, men jeg må se det, før jeg tror det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
do que eu preciso, porém, é de aproveitar a oportunidade para chamar novamente a atenção para os aspectos negativos associados ao contínuo crescimento do tráfego aéreo.
da kommissær kinnock forelagde sit program for os, viste det sig. at han har planer om at komme med en grønbog om borgerens netværk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
É preciso naturalmente que haja justiça, é preciso que toleremos e respeitemos o facto de os países da europa central e oriental se encontrarem num processo de transformação política, económica e social, é preciso aceitar que eles têm outros antecedentes históricos.
naturligvis kræver dette fairness, det kræver, at vi tolererer, og respekterer, at de central- og østeuropæiske lande befinder sig i en politisk, økonomisk og social omdannelsesproces, det kræver accept af, at de har andre historiske forudsætninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
fui eu, precisamente, o relator sobre o referido plano.
jeg var netop ordfører for den plan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ou realizar a união monetária a todo o custo, mesmo que seja preciso aceitar taxas de crescimento baixas, e é a convergência, isto é a esclerose, ou procurar um crescimento forte e sustentável com pleno emprego, o que implica renunciar à união monetária, que não é uma necessidade.
ellers vil den folkelige støtte til euroen, som formanden, hr. quinn, erindrede om betydningen af for lidt siden, forsvinde, og vi vil igen have det frygtelige scenario, som den foregående taler muntrede sig med at genopfriske.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ou realizar a união monetária a todo o custo, mesmo que seja preciso aceitar taxas de crescimento baixas, e é a convergência, isto é a esclerose, ou procurar um crescimento forte e sustentável com pleno emprego, o que implica renunciar à união monetária, que não é uma necessidade.
enten at gennemføre den monetære union, koste hvad det vil, for så bagefter at acceptere en lav vækstrate, det er konvergensen, dvs. forkalkningen, eller også søge en stærk og bæredygtig vækst med fuld beskæftigelse, hvilket forudsætter, at man giver afkald på den monetære union, der ikke er en nødvendighed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
conforme as conclusões da investigação, assim a eu precisará de reconsiderar se a bielorrússia deverá ou não ter acesso aos benefícios do regime spg no futuro.
afhængigt af resultaterne vil eu skulle tage stilling til, om belarus fortsat kan være omfattet af gsp-ordningen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
essas são as coisas essenciais que, penso eu, precisamos de saber para nös prepararmos para a próxima volta da agenda 2000, e coisas do género.
man behøver blot at se på den virkning, ecu 100 millioner har haft i nordirland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agradeço daqui especialmente ao grupo dos verdes no parlamento europeu que já há meses pediu que se praticasse uma política realista em relação à bósnia. estou contente e regozijo-me com a conversão do grupo socialista europeu, que, finalmente, reconhece agora que, por vezes, é preciso aceitar a violência militar para se evitar coisa pior.
når vi i dag fra kompetent græsk side hører den kyniske sætning, at der i en borgerkrig nu engang findes døde på alle sider, så står jeg for jeg ved ikke hvilken gang hér og siger: for det første, dette var og er ikke nogen borger krig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: