Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
infelizmente.
desværre.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
infelizmente não.
desværre ikke.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
infelizmente, existem.
men desværre eksisterer de.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infelizmente, tive razão.
desværre fik jeg ret.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infelizmente, é verdade.
det er desværre rigtigt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a questão italiana não é, infelizmente, apenas conjuntural, mas sim estrutural.
kommissionens forslag giver anledning til berettiget tvivl om dets retsgyldighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a minha resposta é a mesma que a dos dois oradores anteriores: infelizmente, sim.
mit svar er det samme som deres: ja, det var den desværre.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infelizmente, o que vingou no relatório evans não foi a sensatez de um consenso, mas sim a ideologia.
i evans-betænkningen er det desværre ikke en fornuftig konsensus, men en ideologi, der har fået overtaget.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infelizmente, não é de patrocínio nem de arte ou de desporto que falamos hoje, mas sim do futuro de uma região.
det er afgjort ikke mæcenvirksomhed og heller ikke hverken kunst eller sport, der er på programmet i dag.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infelizmente, não acredito que o conselho o interprete de forma positiva, mas sim como qualquer coisa que pode voltar a repetir.
desværre tror jeg ikke, at rådet vil betragte det som noget positivt, men snarere som noget, det kan gentage.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
o declínio das espécies, infelizmente, não é consequência da caça. mas sim da diminuição dos locais de repouso, como já o disse a senhora relatora.
tilbagegangen af arter skyldes desværre ikke jagten, men tabet af levesteder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a resposta seria sim, se estivéssemos em face de um bom acordo. infelizmente, este texto é mau e insuficiente.
svaret ville være ja, hvis det drejede sig om en god aftale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
falhámos, sim- infelizmente também nesta conferência europeia-, quanto à participação da turquia.
det mislykkedes for os- desværre også ved denne europakonference- med tyrkiets deltagelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infelizmente sim, ela chega aos mesmos resultados e, aliás, pelas mesmas razões, as quais são frequentemente o não-respeito de preferência comunitária.
det ville da også være beklageligt, om den førte til de samme resultater og i øvrigt af samme grunde, som ofte er manglende over holdelse af fællesskabspræferencen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isto não de deve a obstinação do parlamento, mas sim ao facto de vós, infelizmente, não terdes respondido às imposições dos tempos.
behandlingen af minoriteter er målestok for, hvor dan det står til med den politiske kultur i dette fællesskab, og det ser derfor dystert ud.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu espero vivamente que sim, por todos os pobres da europa, entre os quais também, infelizmente, muitos reformados.
det håber jeg virkelig for alle europas fattiges skyld, og blandt dem er der desværre også mange pensionister.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sim, senhora deputada, infelizmente tenho de a decepcionar, pois a comunidade não é membro da convenção europeia dos direitos do homem.
ja, fru cederschiöld, jeg må desværre skuffe dem, for fællesskabet er ikke medlem af den europæiske menneskerettighedskonvention.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a ajuda à europa de leste não é, infelizmente, uma muda nça de política no domínio do ambiente e da energia, mas sim, antes de mais, uma ajuda à indústria nuclear da europa ocidental.
sytten gange har jeg på dette sted appelleret til. de europæiske nationers fornuft, til deres hjerte og til sidst til deres legitime egeninteresser. forgæves!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoje, a união europeia não está em condições de dizer sim aos países candidatos, e isso, infelizmente, não apenas por razões estritamente orçamentais.
i dag kan den europæiske union ikke sige ja til ansøgerlandene, og det er desværre ikke udelukkende af rent budgetmæssige grunde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
deve sim aproximar a politica dos cidadãos — o que muitas vezes, infelizmente, se esquece — sobretudo para um maior efeito do processo de decisão.
det skal føre til, at politikken kommer nærmere på borgerne, men også, og det glemmer man ofte, frem for alt til mere målrettethed i beslutningstagningen. ningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: