Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
É cor recto, e bonito, o facto de a alemanha ter reco-
jeg vil nævne de franske atomvåbenforsøg, som finder sted på et tids punkt, hvor alle taler om afspænding. det er ikke
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ou queremos uma lista de intenções com tudo aquilo que seria nobre e bonito?
eller vil vi have en ønskeseddel med alt det, der kunne være godt?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
espero que, quando o receber na hungria, possa ver como o nosso lago balaton está limpo e bonito.
jeg håber, at han kan se, hvor ren og tillokkende vores balaton-sø er, når jeg byder ham velkommen i ungarn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
somos especialistas das grandes e bonitas resoluções.
i stedet fremmer man her med milliardtilskud ødelæggelsen af jordatmosfæren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como obter tipos de letra escalados e bonitos no ecrã
hvordan får man pænt skalerede skrifttyper på skærmen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
• o estabelecimento de uma lista que defina as espécies que podem ser comercializadas sob os nomes «atum» e «bonito»;
12-1981, punkt 2.1.140, senest ændret ved forordning (eØf) nr. 3571/90: eft l 353 af 17.12.1990 og ef-bull. 12-1990, punkt 1.2.1.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uma dádiva para o futuro: uma europa limpa e bonita.
en gave til deres kernlid: et rent og smukt europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na grécia, registaram-se incêndios muito graves: em halkidiki, porventura o local turístico mais importante e bonito da grécia, arderam aproximadamente 6 000 hectares.
i grækenland har vi haft omfattende skovbrande: på halkidiki, som er måske det vigtigste og smukkeste turistområde i grækenland, er omkring 6.000 ha skov brændt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
atuns, bonitos-listados e bonitos (sarda spp.)
tunfisk, bugstribet bonit og bonit (sarda-arter)
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
um maçã picada pelos bichos pode ser muito mais saudável do que uma maçã redonda, brilhante e bonita.
et ormstukkent æble kan udmærket være sundere end et dejligt rundt, skinnende æble.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
um parlamento cuja maioria considera demasiado cruel capturar animais com armadilhas para os comer e utilizar a sua pele, não pode rtunca aceitar que os animais sofram para nós andarmos limpos e bonitos.
men det vil bestemt være muligt at optage skovkonventionen som et af de vigtigste punkter i unced's handlingsprogram for årene efter rio de janeiro-konventionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
este edifício tem partes que são impressionantes e bonitas, embora seja, na minha opinião, grandioso.
bygningen er imponerende og smuk, selvom den også er lidt grandios efter min opfattelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
15042010 e 15042090 -gorduras e óleos de peixes e respectivas fracções, excepto óleos de fígados incluem-se nas presentes subposições as gorduras e os óleos de todas as espécies de peixes e respectivas fracções, excepto os óleos extraídos exclusivamente dos seus fígados. citam-se designadamente: 1.os óleos de arenque e de arinca (clupeídeo bastante semelhante ao arenque, exclusivamente pescado para a extracção do óleo);2.os óleos de desperdícios de fábricas de conservas, de valor inferior aos precedentes. de entre estes, distinguem-se comercialmente os óleos de desperdícios de clupeídeos, os óleos de desperdícios de atuns e bonitos e os óleos de desperdícios de salmonídeos;3.os óleos de desperdícios da venda de peixe fresco de natureza muito composta e ainda de menor qualidade;4.a estearina de peixe, descrita nas notas explicativas do sh, posição 1504, quinta alínea. as gorduras e os óleos das presentes subposições são quase exclusivamente destinados a usos técnicos e industriais, tais como curtimenta, preparação de tintas e óleos de corte. -
15042010 og 15042090 -fedtstoffer og olier af fisk, samt fraktioner deraf, bortset fra olier af fiskelever disse underpositioner omfatter fedtstoffer og olier udvundet af alle fiskearter, samt fraktioner deraf, undtagen olier udelukkende udvundet af fiskelever; underpositionerne omfatter således fx: 1.olier udvundet af sild og af menhaden (fisk i familie med sild, som udelukkende fiskes med henblik på ekstraktion af olie).2.olier udvundet af rester fra fiskekonservesindustrien, af ringere værdi end olierne nævnt ovenfor. de handelsmæssigt betydningsfulde olier er olier fra affald fra sildearter, olie fra tunfisk-og bonitaffald og olier fra affald fra laksefamilien.3.olier fra affald fra fiskehandelen, der er af en meget blandet sammensætning og af endnu mindre værdi.4.fiskestearin som beskrevet i femte stykke i forklarende bemærkninger til hs, pos. 1504. fedtstoffer og olier under disse underpositioner anvendes hovedsagelig til teknisk og industriel anvendelse som fx garvning, fremstilling af maling eller til skæreolier. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.