Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
& adicionar uma foto...
& tilføj foto...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esta é uma foto da minha mãe.
dette er et billede af min mor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o colega afirmou ontem tratar-se de uma foto particular.
kollegaen sagde jo i går, at det var et privat foto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
presidente. - o colega afirmou ontem tratarse de uma foto particular.
hvis ingen gør indsigelse, betragter jeg den som god kendt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o jornalista fabian cardozo compartilhou uma foto da multidão comemorando após a votação:
journalisten fabian cardozo delte et billede af klappende tilhørere efter afstemningen:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
deste modo, peço-lhe que tente combinar com o senhor matutes que lhes mande uma cópia do relatório e a resposta ao seu pedido.
dette er, undskyld mig. en naiv forestilling, som vi er med til at videregive, skønt vi ved. at man via satellitterne er i stand til at farven på præsident estgens briller.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o que disso nos resta é uma foto de grupo com onze candidatos, tirada em 30 de março.
hvad der er tilbage, er et gruppebillede med elleve ansøgerlande den 30. marts.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
apresentado na «hot topics» com uma foto e um texto, este assunto é directamente acessível através de um simples clique.
tilbage ved kajen venter vort generaldirektotats mission og organisationsopbygning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
completa então o documento de seguida e manda uma cópia às autoridades visadas três dias úteis antes que a transferência seja efectuada.
meddeleren udfylder derefter et følgedokument og sender en kopi heraf til de berørte myndigheder tre arbejdsdage før overførslen udføres. dokumentet skal følge overførslen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
só há uma solução para isto, nomeadamente, votar não ao relatório e mandar uma nova delegação à turquia.
der er kun en løsning på det, nemlig at stemme nej til betænkningen og sende en ny delegation til tyrkiet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no passado, chegavam a ser necessários vários meses para se mandar uma carta nos termos do artigo 169" .
førhen kunne det tage adskillige måneder at sende en åbningsskrivelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isto permite- lhe inverter um ou mais canais rgb na imagem ou na selecção. seleccione tudo para mudar uma foto para o seu negativo e vice- versa. isto normalmente cria um efeito bastante engraçado.
dette tillader dig at invertere en eller flere rgb- kanaler i billedet eller det markerede. vælg alt for at ændre et billede til et negativ eller omvendt. dette ser generelt ret morsomt ud.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
interrogações que, em primeiro lugar, giram à volta da relação que existe entre a decisão do senhor ieltsin relativamente à chechénia e os problemas mais vastos que ele próprio e o seu governo enfrentam no seu país e, em segundo lugar, à volta da sua tentativa de mandar uma mensagem para o exterior.
for det første spørgsmål omkring forholdet mellem præsident jeltsins beslutning vedrørende tjetjenien og de mere generelle problemer, som han og hans regering har internt i landet, og for det andet spørgsmål omkring hans forsøg på at sende visse signaler til udlandet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: