Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o nome do álbum contém
albummets navn indeholder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a legenda do álbum contém
album- teksten indeholder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
© m os.
© en på landet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas há outros que também deverão tirar lições.
der er også andre, der skal tage ved lære.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
uma marca da imagem contém
et billedes mærke indeholder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
contém comandos para manipular a janela
indeholder kommandoer til at manipulere vinduet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
devolver as imagens cujo nome de ficheiro contém
returnér billeder hvis filnavn indeholder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a primeira linha contém os nomes das colunas
første række indeholder søjlenavn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o que também é compreensível.
det kan jeg også godt forstå.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
arraste e largue aqui uma imagem para efectuar uma pesquisa por itens semelhantes. poderá também usar o menu de contexto ao navegar pelas suas imagens.
træk og slip et billede her for at udføre en lignende søgning efter elementer. du kan også benytte kontekst- menuen når du kigger dine billeder igennem.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o elemento contém dados, ainda que possa ser nulo.
elementet indeholder indhold selvom det kan nulles.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que também elas sejam aprova das.
det er skadeligt for vores troværdighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
É preciso que também isto fique claro.
det må man også understrege med al tydelighed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
creio que também esta mos plenamente conscientes disso.
men under alle omstændigheder vil jeg gerne fremsætte en kommentar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no entanto, penso que também seria errado.
på den anden side synes jeg også, at det ville være forkert af os.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
não há dúvida que também é necessária liderança.
der er helt klart også behov for lederskab.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
126chade/rca, que também participou no exercício.
126som også deltog i øvelsen, var et af de centrale elementer, der blev testet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o elemento% 1 contém dados- filhos não permitidos.
elementet% 1 indeholder ikke- tilladt barneindhold.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
importa demonstrá-lo, o que também é possível.
det gælder det om at bevise, og det er også muligt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
estas opções permitem- lhe embeber no ficheiro postscript os tipos de letra que não existam na impressora. embeber os tipos de letra produz normalmente melhores resultados de impressão (mais parecidos ao que vê no ecrã), mas resulta também em mais dados para impressão.
disse tilvalg vil automatisk putte de skrifttyper ind i postscript- filen som ikke er til stede i printeren. skrifttypeindlejring producerer sædvanligvis bedre udskriftsresultater (tættere på det du ser på skærmen), men også større udskriftsdata.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.