Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tudo bem.
det er alt sammen i orden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas tudo bem!
men godt!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
até aqui tudo bem!
så langt, så godt!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 8
Quality:
até aqui tudo bem.
så vidt, så godt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 10
Quality:
até aqui, tudo bem.
såvidt så godt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
até agora tudo bem.
så vidt så godt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
está então tudo bem?
er alt da i den skønneste orden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tudo bem, está certo.
godt, det er helt korrekt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
- está tudo bem ! - descansa-os ela.
- alt ser ud til at være i orden! forsikrer mor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
assim, está tudo bem claro para todos.
europa-parlamentets forhandlinger
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Áté aqui, tudo bem; aliás, concordo plenamente.
her burde kommissionen overveje, om det ikke skulle være lige omvendt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
até aqui, tudo bem; aliás, concordo plenamente.
så vidt, så godt, og det er jeg jo også helt enig i.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
até aqui, tudo bem, mas é aqui que os problemas começam.
det er altsammen meget udmærket, men det er her, problemerne starter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
fico muito feliz com isso, quer dizer que está tudo bem.
det betyder, at det kan lade sig gøre.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tudo bem ponderado, é tempo que o parlamento mostre os dentes.
langes (ppe). — (de) hr. formand, jeg vil gerne afgive en personlig erklæring.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
até aqui está tudo bem e eu, pessoalmente, estou de acordo.
indtil nu er alt i orden, og personligt er jeg positivt indstillet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
que não se esteja de acordo com as decisões da comissão, tudo bem.
det europæiske råd mødes den 5. oktober.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
digo isto para que seja reposta a verdade e para que fique tudo bem claro.
jeg siger dette for at genoprette sandheden og for en god ordens skyld.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nós na europa temos sempre razão e nós na europa fazemos sempre tudo bem.
denne bør omfatte erfaring i både finansiel ledelse og personaleledelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se falta uma, a dinamarquesa, tudo bem, é óptimo, porque pelo menos falta uma!
hvis der endelig mangler en, den danske, så er det jo glimrende, for så mangler der i det mindste én!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: