From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
para uma
en generel
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vias para uma solução
løsningsmuligheder
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avançar para uma decisão........................................................................................................
på vej mod en beslutning..........................................................................................................
os restantes foram canalizados para uma vasta gama de projectos, em especial de tratamento de resíduos sólidos e de protecção dos solos.
finansiering af investeringer, som fremmer virkeliggørelsen af fællesskabets energipolitiske mål.
o ensino é repartido por dois professores, por isso os alunos com deficiência nunca vão para uma sala de aula segregada para receberem ensino especial.
værgen samarbejder med alle andre kontaktpersoner og organisationer, der er relevante for den unge.
e é assim porque eles constituem, para nós, a única via para uma participação do parlamento na correcta definição das despesas obrigatórias, em especial
ved behandlingen af dette spørgsmål vil kom missionen tage stilling til samtlige de undersøgte foran staltningers forenelighed med fællesskabsretten for at konstatere, at de ikke bevirker forskelsbehandling, at de står i forhold til formålet, at de er alternative og stemmer med domstolens praksis, idet kommissionen herved, således som den skal, vil tage hensyn til samtlige medlemsstaters legitime interesser.
quando existirem vários devedores para uma mesma dívida de imposto especial de consumo, estes ficam obrigados ao pagamento dessa dívida a título solidário.
når flere personer hæfter for betalingen af en og samme afgiftsskyld, hæfter disse solidarisk for denne skyld.
j a tentativa de agregar, para além das universidades, um curso superior de curta duração, orientado para uma área técnica, não obteve especial sucesso.
"japan hører ligesom tyskland til de få lande, hvor ungdomsledigheden ikke i samme grad overstiger andelen af arbejdsløse i den erhvervsaktive befolkning som helhed som i mange andre industrisamfund." (...)
gostaria, no entanto, de chamar especialmente a atenção para uma série de aspectos fundamentais.
van lancker (pse), ordfører for udtalelsen fra udvalget om kvinders rettigheder. - (nl) hr. formand, kære kolleger, som ordfører for udtalelsen fra udvalget om kvinders rettigheder vil jeg først og fremmest gerne ønske ordførerne tillykke med deres betænkning.
devemos dar uma ênfase especial a todas as áreas do sector energético que contribuam para uma melhoria no sector do ambiente.
christodoulou (ppe). — (gr) hr. formand, hvad angår det spørgsmål, vi drøfter her, vil jeg allerførst erklære, at min politiske gruppe er helt enig i hr. tomlinsons forslag.
saúdo em especial as propostas que apresentou para uma dimensão parlamentar forte na política externa e de segurança comum.
jeg bifalder især ordførerens forslag om en stærk parlamentarisk dimension i den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik.
as questões a seguir apresentadas assumem especial importância, estando previstas disposições específicas para uma abordagem coordenada:
følgende emner er særligt vigtige, og der er derfor forudset specifikke foranstaltninger for at opnå en koordineret tilgang:
a finlândia está especialmente interessada nas propostas da ce sobre liberalização e trânsito, dado que poderiam servir de modelo para uma nova legislação.
finland deltager allerede i ef's joule-program. regeringen undersøger nu, hvorledes man kan indføje disse programmer i den finske energistrategi.