Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
os idosos esperam que o parlamento europeu lhes permita viver bem e com dignidade, melhor do que estão agora.
de ældre venter på, at europa-parlamentet giver dem mulighed for et godt og værdigt liv, der er bedre end det, de har nu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
o dia começa às
dagen begynder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
os números publicados em maio mostraram que o sistema está a funcionar bem e é economicamente rentável.
af tal, der blev fremlagt i maj, fremgik det, at ordningen fungerer tilfredsstillende og omkostningseffektivt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
creio que o dueto funcionou muito bem e gostaria de lhe agradecer toda a paciência que teve comigo.
enstemmighed forbliver reglen for fusp, men de tilfælde, hvor rådet kan fastsætte fælles holdninger eller igangsætte fælles handlinger med kvalificeret flertal er blevet udvidet med artikel j-13.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
É vantajoso que o trabalho seja terminado depressa e bem e agradeço a sua intervenção nesse sentido.
det er godt at få arbejdet gjort så hurtigt, og jeg takker ham for hans måde at gøre det på.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É o que o relatório planas puchades permite tratar, o relatório melhor ainda que a respectiva resolução. sim, é preciso completar primeiramente a construção da comunidade.
den væsentlige konklusion, der kan drages af disse miserer, er, at vort beslutningssystem ikke er rigtigt tilpasset.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que o dia 3 de dezembro seja um dia produtivo neste domínio.
jeg håber, at den 3. december bliver en positiv dag for dette område!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
— melhor ainda, imaginar um processo de construção tal que o risco de queda de altura seja praticamente suprimido.
— eller endnu bedre: udarbejdelse af en opførelsesteknik, hvor nedstyrtning fra højereliggende punkter praktisk talt er udelukket.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tivemos já esta manhã uma reunião, pelo que o dia começou bem, e tive a oportunidade de tomar conhecimento em primeira-mão das preocupações do povo bielorrusso.
vi havde et møde i formiddags, så dagen startede godt, og jeg hørte direkte, hvad det belarussiske folk har på hjerte.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
o dia de hoje é melhor que o de amanhã".
i dag er bedre end i går".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
penso que o parlamento europeu fez uma excelente escolha e que, consequentemente, o sr. diamandouros irá dar uma contribuição valiosa para os assuntos europeus e para melhorar ainda mais o serviço do provedor de justiça.
jeg synes, europa-parlamentet har gjort et fremragende valg, og hr. diamandouros vil efter min mening være i stand til at bidrage til de europæiske anliggender og forbedre ombudsmandens institution yderligere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
devo admitir que o acordo foi melhorado, ainda que não tenha sido o suficiente, e lamento que não tenha sido levado mais em consideração o parecer da comissão para o desenvolvimento e a cooperação.
jeg må medgive, at der er sket forbedringer i fiskeriaftalen med senegal, men blot ikke tilstrækkelige, og jeg kan kun beklage, at der ikke i højere grad er taget hensyn til udtalelsen fra udviklingsudvalget.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
seria muito conveniente, pois, que o parlamento pudesse dispor de mais algum tempo para tomar uma decisão, pois o novo governo começou bem. contudo, neste momento, os resultados ainda são escassos.
det ville være hensigtsmæssigt, at europa-parlamentet fik lidt længere tid til at træffe afgørelse herom, for den nye regering gør en god indsats, men resultaterne er på nuværende tidspunkt utilstrækkelige.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
período de tempo que começa no momento em que o operador solicita a um membro da tripulação que inicie um serviço e termina quando esse membro da tripulação fica desobrigado de todo e qualquer serviço.
en periode, der begynder, når et besætningsmedlem af luftfartsforetagendet pålægges at påbegynde tjeneste, og som slutter, når besætningsmedlemmet fritages for alle opgaver.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
o cese considera que a resposta a esta questão pode ser a aplicação do princípio da equidade: calcular os custos que o ra efectivamente implica para o mutuante a par da vantagem que representa para o consumidor. as regras de cálculo deveriam ser incluídas no código de conduta ou, melhor ainda, em cada contrato.
eØsu mener, at et af svarene på spørgsmålet ville være at anvende et retfærdighedsprincip: det skal være til fordel for forbrugeren, men det er også nødvendigt at beregne den reelle udgift for långiveren som følge af den førtidige indfrielse.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a semana europeia das a ves realizou--se entre 18 e 24 de maio e terminou no dia 24 com o dia europeu das aves.
europa-parlamentet, godkendte den 15. maj8) forslaget til direktiv om inspektion og verifikation af de organisationsmæssige frem gangsmåder og betingelserne hvorunder laboratorieundersøgelser planlægges, gennemføres, registreres og rapporteres i forbindelse med ikke-klinisk afprøvning af kemikalier (god laboratoriepraksis) 9).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(69) no âmbito dos acordos de congelamento, o período de suspensão começa em 14 de fevereiro de 2003 e termina no mínimo em 30 de setembro de 2004 ou no caso de ocorrer um acontecimento que o dê por concluído ou caso a reestruturação termine.
(69) i henhold til standstill-aftalerne begyndte standstill-perioden den 14. februar 2003 og sluttede senest den 30. september 2004 eller tidligere, hvis der inden denne dato indtraf en begivenhed, som medfører opsigelse, eller omstruktureringen blev afsluttet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
com base nas deduções da comissão, o conselho assinalou que o excedente corrigido das variações conjunturais deveria diminuir meio ponto, para atingir 0,1% do pib em 2004, reflectindo assim resultados mais favoráveis que os esperados em 2003 e melhorar ainda para atingir 0,3% em 2007.
på baggrund af kommissionens beregninger bemærkede rådet, at det konjunkturkorrigerede overskud skulle falde et halvt procentpoint, nå 0,1% af bnp i 2004 og dermed afspejle de bedre resultater dette år end dem, der blev nået i 2003, også forbedre sig en for at nå 0,3% i 2007.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o prazo previsto no n." 1, primeiro parágrafo, do artigo 10." do regulamento (cee) n." 4064/89 termina no mês seguinte ao mês do início do prazo, no final do dia que tenha o mesmo número que o dia em que o prazo começou a correr.
den i artikel 10, stk. 1, første afsnit, i forordning (eØf) nr. 4064/89 nævnte frist udløber den dag i måneden efter den måned, i hvilken fristen begyndte at løbe, som har samme dato som den dato, fra hvilken fristen løber.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.