From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e tive um sonho.
og jeg havde en drøm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
«eu tive um sonho»
»jeg har en drØm«
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tive um sonho estranho.
jeg drømte en mærkelig drøm.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
até parece um sonho!
man må gnide sig i øjnene!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(aplausos) ser um sonho.
ind til problemets kerne. et eksempel: der er et vældigt behov for at få stabiliseret rublen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as origens de um sonho...
begyndelsen til en drøm...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
será isto apenas um sonho?
vil det blive ved at være en drøm?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mas é um sonho, é um mito.
det er sigici med for slaget til beslutning, som jeg stemmer for.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tive um sonho, senhor presidente.
- hr. formand, jeg drømte noget.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor presidente, tenho um sonho.
hr. formand, jeg har en drøm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tratava-se de um sonho, mais um.
det var en drøm, endnu en.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
estes objectivos não são apenas um sonho.
det er ikke bare tomme løfter, vi taler om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
era mesmo um sonho, senhor presidente!
det var i sandhed en drøm, hr. formand!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tenhamos um sonho comum, senhor comissário.
lad os drømme denne drøm sammen, hr. kommissær!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
fui vê-la, não se trata de um sonho.
sådan forholder det sig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
realiza-se assim um sonho da humanidade.
menneskets drøm er således gået i opfyldelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
foi um sonho mais calmo do que o anterior.
denne drøm var fredeligere end den sidste.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
porém, isso não passa ainda de um sonho.
men det er foreløbig et fromt ønske.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ta a concretização de um sonho de mais de trinta anos.
hun indgav på de europæiske socialdemokraters gruppes vegne et forslag til mistillidsvotum til kommissionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando acordei uma manhã, tinha tido um sonho.
jeg vågnede en morgen og havde drømt noget.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: