Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na base se forem obrigados a pagar uma sanção administrativa.
den største database ser ud til at være basen over oentlige bygge- og anlægsarbejder i italien, hvor alle ovennævnte situationer giver anledning til registrering.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ao infractor pode ser oferecida a opção de fazer um curso, em vez de pagar uma coima.
lovovertræderen kan få valget mellem at gennemgå et kursus eller at betale en bøde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não é obrigado a pagar uma indemnização se desistir da encomenda!
de har ikke pligt til at betale erstatning, såfremt de afbestiller en vare!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
os produtores e os consumidores ("carga") podem ser obrigados a pagar uma tarifa pelo acesso às redes.
producenter og forbrugere ("belastning") kan pålægges en afgift for netadgang.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esperemos não ser obrigados a seguir por essa via.
lad os håbe, at det ikke bliver nødvendigt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não podemos ser obrigados a trabalhar nestas condições.
man kan ikke forlange, at vi skal arbejde under sådanne forhold.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
normalmente, o último estado seria obrigado a pagar-lhe uma pensão completa.
du ophører med at arbejde i land c, fordi du anses for at være 100 % invalid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de facto, seriam obrigados a retirar os aparelhos do mercado.
ligesom andre sektorer ny der landbrugssektoren imidlertid godt af rentefaldet, som vi ikke må ignorere ved vores prisbeslutninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desta forma, a empresa não é obrigada a pagar tais impostos.
selskabet skal således ikke betale stempelafgift og tinglysningsgebyr.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de facto, seriam obrigados a retirar os aparelhos do mercado.
de ville nemlig være nødt til at fjerne disse dekodere fra markedet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
neste caso, seríamos obrigados a pensar também nos resultados reais.
da kan vi ikke undgå at se på de reelle resultater.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a dissolução do casamento de f. de groot em 1987 motivou que este fosse obrigado a pagar uma pensão de alimentos.
hans ægteskab var blevet opløst i 1987, og dette havde for hans vedkommende medført, at han skulle betale underholdsbidrag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o lsh não obteve qualquer vantagem económica desta parte do capital do ib, pelo que não era obrigado a pagar uma remuneração.
denne del af ib-kapitalen havde ifølge tyskland ikke givet lsh en økonomisk fordel og skulle derfor ikke godtgøres.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ou será que alguém pensa que os partidos europeus podem ser obrigados a pagar renda ao parlamento e custear as suas despesas de comunicação no parlamento?
eller er der nogen, der tror, at man vil sætte de europæiske politiske partier til at betale husleje til parlamentet eller bekoste deres egne telekommunikationsomkostninger i parlamentet?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
5. multa: uma quantia fixa que uma empresa é obrigada a pagar como sanção.
5) »bøde«: et engangsbeløb, som et foretagende skal betale som sanktion.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o adjudicatário deve ser obrigado a pagar a penalidade contratual prevista no primeiro período também no caso de o incumprimento ser
ordremodtageren hæfter også for betalingen af en bod i medfør af første punktum i tilfælde af, at overtrædelsen begås af en af ordremodtageren indsat underentreprenør
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na ausência de resposta, a empresa pode ser obrigada a pagar uma coima, podendo a comissão aplicar-lhe sanções pecuniárias compulsórias diárias que podem ir até 1 000 ecus, até receber uma resposta completa.
hvis virksomheden stadig ikke svarer, kan den blive tvunget til at betale en bøde, ligesom kommissionen kan pålægge den tvangsbøder på op til 1 000 ecu pr. dag, indtil den modtager et fyldestgørende svar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se os seus rendimentos forem superiores a um determinado montante, po de também ser obrigado a pagar cotizações de categoria 4.
de mister ligeledes retten til understøttelse, hvis de har en bibeskæftigelse, som nedsætter deres mulig hed for at tage arbejde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
igualmente grave á a pretensão de que um estado que não deseje participar numa missão seja obrigado a pagar uma contribuição financeira a ser repartida pelos estados participantes nessa guerra.
ikke mindre alvorlig er fordringen om, at en stat, der ikke vil deltage i en mission, skal betale et økonomisk bidrag, der fordeles mellem de deltagende medlemsstater, der deltager i krigen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
em resultado, a empresa foi obrigada a pagar uma indemnização considerável. um -monte de músculos não deve automaticamente dar direito a um salário maior.
det glæder mig navnlig, at jeg hermed også kan give et eksempel på samarbejdet mellem kommissionen og parlamentet, som rækker ud over den formelle medbestemmelsesret.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: