Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ele é muito bonito.
han er meget smuk.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tudo isso é muito bonito!
alt dette er såre godt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tudo isso é muito bonito, nós sabemos.
hvorledes skal de offentlige underskud og gælden over hovedet vurderes?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eg lim - um postal mesmo muito bonito de penang.
eg lim - et virkelig smukt postkort fra penang.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
É muito bonito dizer que não há incompatibilidade no passado.
det er meget godt at sige, at der ikke er noget, der hedder tidligere uforenelighed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É muito bonito dizer que foram os trabalhadores que fizeram isso.
det er meget smukt at sige, at det var arbejdere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e muito bonito dizer que se vai transformar brcko numa zona neutra.
det er jo skønt at sige, at man gør brcko til neutral zone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
É muito bonito dizer que se vai transformar brcko numa zona neutra.
det er jo skønt at sige, at man gør brcko til neutral zone.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e muito bonito defendermos, como defendemos, a integração na economia mundial.
det er meget udmærket, at vi argumenterer for integration i verdensøkonomien. vi er naturligvis enige i, at dette bør ske, men vi må også erkende, at det foretrukne middel til at opnå dette, nemlig wto-kompatible frihandelsaftaler,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isso é muito bonito, claro, mas não nos torna propriamente populares.
det er ganske vist meget rart, men det gør ikke én populær.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É muito bonito defendermos, como defendemos, a integração na economia mundial.
det er meget udmærket, at vi argumenterer for integration i verdensøkonomien.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É muito bonito dizer que temos de proclamar o papel das nações unidas.
det er meget udmærket at henvise til de forenede nationers rolle.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
adorei: são muito bonitas!
og den lille have, hvor er den yndig!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tudo isto seria muito bonito, se não fosse o aspecto financeiro, que é mais que lamentável.
alt dette ville være såre godt, men punktet finansiering er mere end kedeligt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tudo isto é muito bonito, mas convém, apesar de tudo, reposicionar o parlamento neste dispositivo.
alt dette er udmærket, men det er alligevel nødvendigt at bringe parlamentet på rette vej igen i denne forbindelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É muito bonito de ouvir, que devemos apresentar diferentes propostas, propostas federalistas, propostas intergovernamentais.
det lyder meget attraktivt, at vi skal komme med forskellige forslag, føderalistiske forslag, nærmere interparlamentariske forslag.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É muito bonito falar-se da europa de leste, da checoslováquia, dos balcãs e de outros países.
det er meget godt at snakke om Østeuropa, tjekkoslovakiet, de baltiske lande og alle de andre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tudo isso é muito bonito, mas gostaria imenso que nos dissessem onde estão os 14 projectos acordados na posição comum.
alt dette er meget godt, men jeg ville have ønsket, at man først og fremmest fortalte os, hvor langt man er nået med de 14 projekter, som blev vedtaget i den fælles holdning.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
julgo ter ouvido alguém afirmar há bocado, antes de mim, que é muito bonito dizer que vamos respeitar as datas.
jeg mener for lidt siden at have hørt en eller anden sige, at det er udmærket at fastslå, at vi vil overholde tidsfristerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o que aqui se propõe é tudo muito bonito, mas de certo modo assemelha-se-me ao tratamento do cancro com aspirina.
alt det, der foreslås her, er helt fint, men det forekommer mig en smule som en kræftbehandling med aspirin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: