From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
com 20 mil milhões de euros, situamo-nos abaixo de 126.
vi befinder os 20 milliarder euro under 126.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
o senhor acha que com declarações deste tipo se pode ajudar a luta contra o terrorismo?
mener de, at man med sådanne udtalelser fremmer bekæmpelsen af terrorisme?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não acho que sem gorbachov as perspectivas para os países bálticos sejam melhores do que com gorbachov.
jeg mener ikke, at udsigterne for de baltiske lande er bedre uden gorbatjov end med gorbatjov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o acto de vender deve assumir uma outra forma e acho que, com esse tipo de discussão, estamos no bom caminho.
salgsoplevelsen skal gives en ny form, og hermed er vi efter min mening på en god kurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
acho que com esta quantidade de alimentos armazenados sob o regime de stocks de intervenção é um escândalo que se esteja a distribuir somente uma pequena parcela desses alimentos.
hvilke kriterier anvendes i denne forbindelse, således at det er muligt at foretage en ligelig tilpasning af budgetfordelingskvoterne mellem medlemsstaterne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acho que, como parlamento, teremos, de futuro, de vigiar escrupulosamente o que se passa com as dotações à investigação.
jeg er altså i stand til at stille dem et forslag, men jeg ved på forhånd, at det vil blive afvist af forsamlingen, for jeg har modtaget flere anmodninger i den ret ning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evidente mente que seria muito agradável se eu pudesse dizer aqui que, com pessoal suficiente, poderíamos resolver todos os problemas. acho que isso não é assim tão simples.
barón crespo-betænkningen har jo heller ikke til hensigt nu at foreslå løsninger på alle problemer til mindste detalje, men vil kun angive retningen og sige: her er en rigtig vej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todavia, acho que, como socialistas, temos de assumir as nossas responsabilidades.
jeg rejste til frankrig, hvor jeg boede og fik de papirer, jeg søgte om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a radiodifusão vídeo digital está a tratar desta questão altamente técnica pelo que não acho que, com um acordo à vista, devamos pôr em perigo o processo de consulta em curso, impondo à indústria uma solução impraticável.
for det andet indebærer gennemførelsen af fællesskabs retten ikke alene en styrkelse af kommissionens kontrolaktion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o senhor presidente acha que, com base nas cinco alterações aprovadas em sede de comissão parlamentar, conseguirá garantir um acordo que não só respeite as opiniões do parlamento como apronte esta legislação a tempo, de forma a que ela constitua o primeiro grande êxito da presidência francesa?
tror de, at de kan sikre en aftale baseret på de fem ændringsforslag, der er vedtaget i udvalget, og som både respekterer europa-parlamentets opfattelse og får denne lovgivning igennem til tiden som det første større resultat under det franske formandskab?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
finalmente, acho que com o passar do tempo se terão de investir mais recursos no desenvolvimento rural e no programa leader, para se assegurar o acréscimo dos rendimentos gerados nas áreas rurais através de fontes alternativas das áreas da indústria local, do artesanato e do turismo rural.
om: særlig hjælp til grækenland på grund af følgevirkningerne af en eventuel gennemførelse af økonomiske sanktioner over for jugoslavien
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a minha senhoria, que é uma decoradora de montras e trabalha arduamente todo o dia, levou 2 horas e > /2 para chegar a casa a noite passada, por vezes através de manifestações muito agressivas. acho que, como parlamento, temos de ter em consideração os custos humanos de convites que exigem o tipo de operação de segurança maciça que foi necessário montar para o actual visitante deste parlamento. se visitas como esta conseguem alcançar algo, talvez valham todos os incómodos e custos, mas é perfeitamente óbvio que esta visita não alcançou na da. acho que o parlamento está em dívida para com a população de estrasburgo pela sua paciência perante o modo como as suas vidas foram transtornadas nestes últimos dois dias. presidente. - senhora deputada banotti, tive que a deixar continuar a sua intervenção até apurar se de facto tinha um ponto de ordem.
for at rekapitulere dette mit indlæg, hr. formand, vil jeg sige ja til de bredeste og mest generelle forbindelser mellem fællesskabet og sovjetunionen og til at støtte gorbatjovs nye politik, men også et klart nej til alle levn fra stalins og bresjnevs praksis, og ligesom hr. hänsch opfordrer jeg alle grupper her i parlamentet til at støtte dette forslag til beslutning..
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.