From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
orçamento geral da
europaskolerne8)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
configuração geral
generelle indstillinger
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mostrar uma visão geral de todas as páginasqprintpreviewdialog
vis oversigt over alle siderqprintpreviewdialog
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
visão macro, próxima ou distante
makro -, nær eller fjern visning
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a p r e s e n ta Ç Ã o geral issn 1725208-3
e n ov e r s i g t issn 1725178-8
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
deste modo, visa o
ud fra den overbevis-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não quero, na minha argumentação, partir do particular para o geral, mas gostaria de dar um exemplo retirado de um recanto da comunidade.
det første spørgsmål var: hvad er med hensyn til tilrettelæggelse af arbejdstiden ønskeligt og muligt på det lovgivende område?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sou partidário de distinguir entre o geral e a execução, razão que me leva a não aceitar a alteração que propõe.
det er vigtigt, at borgerens stemme høres her i parlamentet og af kommissionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
consequentemente, rejeitamos os planos que visam o desenvolvimento da cidadania da união.
vi afviser derfor planerne om udbygning af unionsborgerskabet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
1. uma estratégia integrada visando o reforço da competitividade do transporte marítimo comunitário;
2. fortsat liberalisering af havne og søfart som en omkostningseffektiv, alternativ løsning på flaskehalse på veje og jernbaner
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto ao objectivo visado, o fim da limpeza étnica, existe consenso entre nós.
vi er enige om målet, at gøre en ende på den etniske udrensning.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esse organismo imputará e visará o certificado.
dette organ afskriver på licensen og påtegner den.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a autoridade competente imputará e visará o duplicado.
den kompetente myndighed foretager afskrivning og påtegning på duplikatet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a parceria visa o intercâmbio de programas de formação profissional.
sundhedsbeskyttelse på arbejdspladsen i skolernes pensum.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isto seria um acto singular que não visa o desenvolvimento agrícola.
det ville være en bemærkelsesværdig handling, som ikke har landbrugets udvikling som mål.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
56 os portadoresde cartdes de admissf,oemitidos para o efeito pelo presidente ou pelo secret f r i o - geral do parlamento poderf,o ter acesso is galerias.
kun personer,der er i besiddelse af et adgangskort udstedt af parlamentets formand ellergeneralsekreter, har adgang til tilhsrerlogeme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7- ou de projectos semelhantes que visam o desenvolvimento sustentável.
- 6 - hjælpe byer og kommuner med at gennemføre planer for en bæredygtig og miljømæssig udvikling som f.eks.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não visa o nivelamento por baixo, mas a igualdade de tratamento.
og det handler ikke om ligemageri, men om ligebehandling.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
o organismo que visou o documento original ou que registou electronicamente informação equivalente,
det organ, som har påtegnet originaldokumentet eller registreret de tilsvarende oplysninger elektronisk
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
concurso visando o lançamento de uma acção «capital de início»
forslagsindkaldelse om igangsætning af en »startkapitalaktion«
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: