Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não pode ser verdade.
dat kan niet juist zijn.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
não pode ser verdade!
dat is toch onmogelijk!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
está longe de ser verdade.
dat is echter ver bezijden de waarheid.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
isto não poderá ser verdade!
u begrijpt dat dit niet kan.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
será verdade?
is dit waar?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
no entanto, isto deixou de ser verdade.
maar dat is niet langer waar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
digo isto para que seja reposta a verdade e para que fique tudo bem claro.
ik zeg dit omwille van de waarheid en om de geschiedenis in ere te herstellen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mas não deixa de ser verdade que havia equilíbrio.
maar toch blijft het feit dat er een evenwicht was.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
talvez seja banal, mas não deixa de ser verdade.
dit mag dan een cliché zijn, waar is het echter wel.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ficaria muito contente se isso viesse a ser verdade.
het zou me verheugen als dit gebeurde.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
isso pode ser verdade, mas não é suficiente para chegarmos a tomar medidas deste género.
een dergelijk feit volstaat echter niet om dergelijke maatregelen te rechtvaardigen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
este é o melhor tributo para a descoberta da verdade e para a prevalência dos nossos valores.
dat is de beste manier om te waarborgen dat de waarheid aan het licht komt en dat onze waarden de overhand zullen hebben.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i) das condições para constar de uma lista comunitária de países terceiros;
i) de eisen voor opneming in een communautaire lijst van derde landen,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
para constar da lista referida no nº 1, a instância do país terceiro em questão deve:
om in de in lid 1 bedoelde lijst te worden opgenomen moet de instantie van het derde land:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
era quase bom demais para ser verdade, e foi nessa altura que os centralistas oficiosos da comissão tornaram impossível a leitura do programa.
dat was bijna te mooi om waar te zijn, maar toen maakten de formalistische en bedrijvige centralisten van de commissie het programma onleesbaar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
senhor presidente, senhora comissária, caros colegas, na verdade, é demasiado bom para ser verdade!
mijnheer de voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, dit is te mooi om waar te zijn!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
até a comissária já nos ouviu mais do que uma vez, portanto, voltamos a expor o assunto agora simplesmente para constar em acta.
zelfs de commissaris heeft ons meer dan eens aangehoord. we zeggen het nu eenvoudigweg nog een keer, en wel voor de notulen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
para tal, bastam algumas meias verdades e inteiras mentiras.
het enige wat nodig is, zijn wat halve waarheden en hele leugens.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
em quinto lugar, será verdade, e acredito que assim tenha sido, que uma delegação de mulheres que procurava apresentar uma petição ao embaixador francês foi dispersada a tiro por militares?
ten vijfde, is het waar, en volgens mij is dat zo, dat een vrouwendelegatie die een petitie wilde overhandigen aan de franse ambassadeur onder schot is genomen en uiteen is gedreven door militairen?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
para constarem do activo do balanço, devem estar sob o controlo da entidade e gerar vantagens económicas futuras a favor das comunidades europeias.
om onder de activa van de balans te worden opgenomen, moeten zij onder de controle van de entiteit vallen en toekomstige economische baten voor de europese gemeenschappen opleveren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: