Ask Google

Results for acoite translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

Não é açoitada por furacões tropicais.

English

It is no hit by tropical hurricanes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Ele tem um açoite de nove tiras.

English

It was a solemn moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Epps não acredita nela e ordena que ela seja açoitada.

English

Epps does not believe her and orders her flogged.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

If only, when Our calamity came upon them, they humbled themselves.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

If only, when Our disaster came on them, they had been humble!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

So why did they not humbly plead when Our punishment came to them?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

Then why did they not submit when Our punishment came upon them?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

When the suffering reached them from us, why then did they not learn humility?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

Wherefore then did they not, when the affliction from us came upon them, humble themselves?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

Why did they not submit themselves (to God) when Our torment struck them.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem...

English

if only, when Our might came upon them, they had been humble!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

Being greatly grieved when evil afflicts him

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

Fretful when evil befalleth him

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

Fretful when evil touches him;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

If evil befalls him he is perturbed;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

Irritable (discontented) when evil touches him;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

Touched by adversity, he is fretful.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

Very nervous when touched by misfortune.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

When evil comes upon him he is impatient;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quando o mal o açoita, impacienta-se;

English

When evil touches him, impatient,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK