Results for adoraria ta fumando um nesse m... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

adoraria ta fumando um nesse momento

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

nesse momento

English

at that point

Last Update: 2010-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sem emprego nesse momento

English

no job at that time

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

eu os protegerei nesse momento.

English

i will protect them during this time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que seja assim, nesse momento.

English

make it like that, even now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu estava em casa nesse momento.

English

i was at home then.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qual era a situaçom nesse momento?

English

what was the situation at that point?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nesse momento estava particularmente agudizada.

English

at that time it was particularly acute.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas nesse momento, é isso que temos.

English

but for the moment, that's the case.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu estava realmente desesperado nesse momento.

English

i was really desperate at this point.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nesse momento do tempo, tudo está igual.

English

at that moment in time everything is equal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nesse momento floresceu o rosto da mendiga.

English

this time the beggar’s face flourished.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o benefício do subsídio cessa nesse momento;

English

entitlement to the allowance shall then cease.

Last Update: 2017-01-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nesse momento é que terminarão as negociações.

English

the negotiations will only be over at that moment.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nesse momento encontrava-se em dificuldades financeiras.

English

at this time he was in financial difficulties.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nesse momento, poderemos voltar a examiná-lo.

English

we will be able to reconsider it at that time.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e nesse momento, entendi duas coisas muito importantes.

English

at that moment i understood two very important things.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas nesse momento, quase ninguém ainda estava ouvindo.

English

but at that time, hardly anybody was still listening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nossa em ai sim fumando um narguile

English

yes cousin, just relaxing and enjoying drink and a smoke.

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a derrogação tornar-se-á, nesse momento, supérflua.

English

the derogation will at that moment become superfluous.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

) nesse momento poderão solicitar, designadamente, as seguintes informações:

English

are providing official financing support by way of direct credit, refinancing or interest rate subsidy:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,728,031,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK