From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ai ja é noite
there is already night
Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É noite.
it is night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aqui é tarde da noite agora mel
here it is late night now honey
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aqui é noite
here is morning
Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aqui no meu país é noite agora querida
here in my country it's evening now now honey
Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boa noite agora que eu vou dormir
good night now that i go to sleep
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ainda não é noite.
it's not evening yet.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meus amigos , é noite.
my friends, it is night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aqui não é noite ainda
here the night not fall yet
Last Update: 2016-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É noite quando saímos.
it is dark when the meeting ends.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
missa de natal É noite.
christmas mass.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tchau indo porque é noite aqui
bye going because it's night here
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
já é noite, e que a floresta
night has fallen, and that the forest
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu moro na Índia é noite aqui !!!!!!!!!
i live in india it's night here!!!!!!!!!
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neste momento, é noite em timor leste.
as we speak, it is evening in east timor.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
É, noite passada esqueci disso. isso foi um erro.
yeah, last night i forgot that. that was a mistake.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blossom: oh, meu deus! ai é?
oh dear!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tome essa, washington post. isso é noite de Óscar político.
take that, washington post. now that’s a political oscar night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então é noite em um lado da terra, e no segundo dia.
when it is night on one side of the earth and on the other day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É noite de natal. clara adormeceu, cercada por seus presentes.
the night before christmas, clara falls asleep, surrounded by her presents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: