Results for aqui ainda sã£o 10 horas da noite translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

aqui ainda sã£o 10 horas da noite

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

s01 oito horas da noite

English

s01 eight in the evening

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

já são dez horas da noite.

English

it's already ten o'clock at night.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o concerto começa às sete horas da noite.

English

the concert is at seven (7) pm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

de sete horas da manhã ate as nove da noite

English

what time you usually online on facebook?

Last Update: 2013-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É por esta razão que aqui estamos ainda a esta hora da noite.

English

that is why we are here even at this time of night.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

7] chego em paris às onze horas da noite.

English

7] i reach paris at eleven o’clock at night. i expected to have a stack of things waiting for me, but there were only two packets of books to sign, and a couple of letters.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

veja isso! ambos nasceram nas últimas horas da noite.

English

see that! both of them were born in the late hours of the night.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esse trem chega em chicago às 9 horas da noite de hoje.

English

this train gets to chicago at 9 o'clock tonight.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pequena maioria de pacientes morreu durante as horas da noite.

English

a slight majority of patients died during nighttime hours.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ocupava-se à mesa de trabalho até altas horas da noite.

English

he worked at his desk into the night.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

faz e então afunda descansar acaba com as horas da noite, e

English

thou puttest an end to the hours of the night, and

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

foi fruto de um esforço imenso, realizado até altas horas da noite.

English

it was produced after an immense amount of work very late at night.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

acho excelente que estejamos aqui, e por mim até altas horas da noite, se houver algo a discutir.

English

in my view, it is an excellent thing that we are here, even if we have to burn the midnight oil as far as i am concerned, if we have something to discuss.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

qual é a outra metade? as 6 horas da noite, ela vai se escurecer.

English

what is the other half? by 6 o’clock in the evening, it is going to be dark.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas isto aconteceu no meio de janeiro, no hemisfério norte, às 7 horas da noite.

English

but this occurred in mid-january, in the northern hemisphere, at 7 p.m. at night.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não vejo aqui nenhum membro do conselho, o que não é de estranhar a esta hora da noite.

English

not surprisingly — looking at the clock — no one from the council is to be seen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

estes passou de cerca de cinco horas da noite até muito depois da meia-noite.

English

these went on from around five o’clock in the evening until long past midnight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

atuar a altas horas da noite pode ser considerado impróprio pelos grupos militantes como os talibãs paquistaneses.

English

performing during late hours can be regarded as unseemly by militant groups like the pakistani taliban.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

estas horas da noite permitem, certamente, que sejamos muito generosos relativamente aos pontos de ordem.

English

at this hour of the night, one can be generous with points of order.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É uma visão deslumbrante, a esta hora da noite!

English

such a thing of beauty at this time of night!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,740,656,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK