Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
você pode ver que o hino só vai até às nove horas da manhã.
nine o’clock in the morning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eram nove horas da manhã quando o crucificaram.
it was about nine o'clock in the morning when they crucified him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algumas pessoas levantam às nove horas da manhã.
some people get up at nine o’clock in the morning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(09:00) são nove horas (da manhã).
it's nine (o'clock).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o senhor foi pregado na cruz na hora terceira, nove horas da manhã para nós.
our lord was put on the cross at the third hour, which would be nine o'clock in the morning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senhor presidente, nós estamos aqui desde as nove horas da manhã para falar do balanço da cimeira de joanesburgo.
mr president, we have been here since 9 a. m. to speak about the outcome of the johannesburg summit.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
É com pesar que os informo, também, de que saí de londres à uma hora da tarde e cheguei aqui às nove horas da noite.
i am also concerned to tell you that i left london at one o'clock this afternoon and i arrived here at nine o'clock this evening.
as lições iam das nove horas da manhã às quatro horas da tarde, quando ele tinha que voltar à fazenda.
the lessons lasted from nine o'clock in the morning to four o'clock in the afternoon and then he had to return to the farm.
abrangerá um período de pelo menos nove horas, que comece o mais tardar à meia-noite e não termine antes das 5 horas da manhã.
it shall cover a period of at least nine hours starting no later than midnight and ending no earlier than 5 a.m.
em 28 de novembro ela pediu a extrema unção e no dia seguinte, por volta das nove horas da noite, maria teresa da Áustria morreu, cercada por seus filhos.
by 28 november, she asked for the last rites, and the next day, at about nine o'clock in the evening, she died surrounded by her remaining children.
os rituais iniciavam as cinco da manhã e duravam até oito e meia ou nove horas da noite no monastério ripa, se de uma importante linhagem budista tibetana que é liderada pela família da minha esposa.
the rituals started at five in the morning and lasted until eight thirty or nine at night at the ripa monastery, seat of an important tibetan buddhist lineage that is headed by my wife’s family.
mas deixem-me, apesar de tudo, dizer que neste momento, a esta hora, às nove horas da noite, 400 000 dos nossos concidadãos europeus estão na prisão.
nevertheless, let me tell you that today, at this very moment, at 9 p. m., 400 000 of our fellow european citizens are in prison.
em primeiro lugar, pedro respondeu que os judeus escárnio por breves instantes, dizendo-lhes que era improvável que alguém, numa cidade tão religiosa, ser bebido às nove horas da manhã.
firstly, peter answered the scoffing jews by briefly telling them that it was improbable that anyone would, in such a religious city, be drunk at nine o’clock in the morning.
não é muito eleitoral. mas dèixem-me, apesar de tudo, dizer que neste momento, a esta hora, às nove horas da noite, 400 000 dos nossos concidadãos europeus estão na prisão.
this was translated by the americans into life, liberty and the pursuit of happiness and taken up by the united nations in its call for life, liberty and security of the person.
o ano letivo é dividido em três períodos e as aulas acontecem de segunda a sexta-feira começando, normalmente, às nove horas e terminando às três ou quatro horas da tarde.na educação primaria vem sendo dada maior atenção ao desenvolvimento de habilidades e conhecimentos básicos para que a criança se torne mais ativa no processo de aprendizagem.
you study english every tuesday
Last Update: 2014-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: