Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posso ir para casa?
may i go home?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu já posso ir para casa.
i could just go home now.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
posso ir para a minha casa?
may i go home?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
posso ir para fora?
i can go out
Last Update: 2015-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deixa o tom ir para casa.
let tom go home.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ir para casa.
to go home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deveria ir para casa.
i should go home.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela preferiu ir para casa cedo
she preferred to go home early
Last Update: 2013-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agora quero ir para casa.
i want to walk home now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esperar plz eu posso ir para o médico para a medicina
wait plz can i go to doctor for medicine
Last Update: 2013-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É tarde, devemos ir para casa
it's late, we should go home now
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
até onde posso ir para trás para ver os eventos do veículo?
how far back can i go to see vehicle events?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você prefere ir para casa ou dowtown
do you prefer to eat shrimp to oyster?
Last Update: 2012-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É tarde, devemos ir para casa agora
it's late, we should go home now
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
após seis meses, era hora de ir para casa.
after six months, it was time to go home.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ao menos que possamos ir para casa sabendo isso.
let us at least go home knowing that.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agora é hora de ir para casa. vou pensar em você
now it's time to go home. i will think of you this evening.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como não havia táxis, tive de ir para casa a pé.
since there was no taxi, i had to walk home.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você vai sair para ir para casa em dez minutos, querida?
will you be leaving to go home in ten minutes honey
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b:comparando com a minha linguagem de há uns anos, posso ir para um convento!!!
compared to my mouth years ago, i could join a convent!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: