Results for benvinda translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

benvinda

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

que seja, pois, benvinda a investigação!

English

the fact that these diseases are on the increase is very worrying.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sua própria escolha de embalagem também é benvinda.

English

your own choice of packaging is also welcomed, such as backing cards, labels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todo e qualquer notícia relacionada com rammstein é benvinda.

English

each and every news is good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

embora seja benvinda a participação de operadores económicos ocidentais,

English

although the participation of western, in particular european, economic

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta proposta de directiva é benvinda na união europeia.

English

-( fr) this proposed directive is most welcome within the european union.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

É benvinda qualquer ajuda - inclusive o apoio financeiro.

English

help is welcome in any form - including financial support.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

benvinda, se não é uma sem-vergonha, é uma mulher carente.

English

benvinda, if not a dirty woman, is a needy one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ansiosa para explorar o mundo externo, qualquer nova experiência era benvinda.

English

eager to explore the outside, any new experience sounded great.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas ainda há muito a ser feito, e a ajuda é sempre benvinda.

English

but there is still a lot to be done and help is always welcome.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os três pararam juntos à porta do quarto do casal, benvinda na frente.

English

all the three stopped at the door of the couple, benvinda in the front.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sumário: quando a verdade não é benvinda, os mensageiros sofrem as consequências.

English

summary: where truth is unwelcome, its messengers suffer the consequences.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

saber que você teve sucesso com o que estava tentando fazer é sempre uma coisa benvinda.

English

to know that you’ve succeeded with what you’ve been trying to do is always a welcome thing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

este é um lugar de oração centrado em nossa senhora e toda a gente é benvinda”.

English

this is a place of prayer centered on our lady and everyone is welcome."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

pouco antes das sete horas da manhã, benvinda está quase chegando à casa em que trabalha há oito anos.

English

a little before seven o clock in the morning benvinda is arriving at the house where she has been working for eight years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por último, penso que esta discussão conjunta é também uma oportunidade benvinda para salientar melhor essas complementariedades.

English

finally, it seems to me that this joint debate also furnishes a welcome opportunity for further stressing the way in which the three complement each other.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

É benvinda uma concepção completamente nova e profunda de igualdade, também no que diz respeito à relação homem/mulher.

English

we welcome a completely new and far-reaching approach to equality in relations between men and women also.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

É benvinda a decisão aparentemente tomada pelo conselho ontem à noite de introduzir um sistema trimestral de declarações de importações/exportações.

English

the apparent council decision last evening to introduce a quarterly system of import/export returns is indeed welcome.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a faixa para a minha túnica é benvinda, mas eu vou pintá-la de forma permanente, para o caso de ter uma despromoção.

English

the stripe for my tunic is welcome, but i’ll paint it on permanently in case i get a demotion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de igual modo, embora entenda que se devam baixar as quotizações patronais com vista à reabsorção do desemprego, não considero benvinda uma subida compensatória de outros impostos.

English

similarly, whilst i approve of the fact that employers'contributions need to be reduced in order to reduce unemployment, a compensatory rise in other taxes would not be welcome.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

com máxima cautela, o patrão de benvinda os seguia de longe, atento ao que acontecia, cauteloso quanto à eventualidade de haver um terceiro bandido dando apoio aos primeiros.

English

with utmost caution, benvinda s overlord followed them, not too close, but attentive to what was happening, wary for the possibility of existing a third burglar giving support to the other two.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,735,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK