Results for caminho destorcido translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

caminho destorcido

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

caminho

English

path

Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

talvez o seu marido tenha estado a viver nesse estranho mundo do alcoolismo em que tudo é destorcido e exagerado.

English

but now you will have seen that perhaps your husband has been living in that strange world of alcoholism where everything is distorted and exaggerated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esperemos, senhor presidente, que o espírito subjacente a estes propósitos não seja destorcido nem regateado o esforço que se exige.

English

finally a reference — also very positive — to the desire for increased participation and solidarity worldwide, whether in the mediterranean basin, southern africa or south america, and not only concentrated, too much so, in central and eastern europe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pode esquecer as coisas incríveis que ele fez? pode levar em consideração que ele foi vítima de um pensamento destorcido, directamente causado pela acção do álcool no cérebro?

English

can you fully appreciate that the man has been a victim of crooked thinking, directly caused by the action of alcohol on his brain?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

caminhar

English

gait analysis

Last Update: 2013-11-11
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,031,817,175 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK