From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que algo que está muito, muito errado.
but, even then, many do not understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
você deve tornar-se hábil em algo que você bem, mas deve também ser algo você ama.
you must become skilled at something you do well, but it should also be something you love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a sensação de querer sentir algo que você não pode sentir.
the feeling of wanting to feel something you can't feel.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eu nunca acreditei que algo que me faz sentir tão bem mereça dinheiro.
i can never believe something that feels so good earns me money.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus quis dizer que algo que causa pecado em sua vida deve ser removido.
jesus means that anything which causes sin in your life must be removed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e acho que algo que temos em comum é uma necessidade muito grande de nos expressarmos.
and i think one thing we have in common is a very deep need to express ourselves.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e você sente algo sobre isso.
and you feel something about this.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas, na minha opinião, saudade é a confirmação de que algo que vivenciamos valeu a pena.
but, in my opinion, nostalgia is confirmation that something we experienced in life was worthwhile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estou em crer que isso seja mais um problema de tradução do que algo que possa realmente vir a suscitar muita discussão.
i suspect that is a translation problem rather than something about which there can be a great deal of discussion.
de uma situação potencialmente ruim onde nós tínhamos pessoas se comportando como se elas estivessem em três grupos diferentes, eu acabei realmente terminando com algo inspirador e espero que algo que venha a expressar alguma coisa real.
out of a potentially bad situation where we had people behaving as if they were in three different groups, i actually ended up with something inspiring and hopefully something that manages to express something real.
fará tudo o que estiver ao seu alcance para garantir, que algo que é do interesse de todos os europeus, seja analisado pelo conselho competente.
he will do everything in his power to ensure that something of interest to all europeans gets through an appropriate council.
algo que eu posso entender, algo que posso sentir, algo com o qual realizo a minha vida. e não apenas um conceito, não apenas uma idéia, mas algo real, algo simples.
something that i can understand, something that i can feel, something that i can fulfill my life with.
a diferença actua mesmo contra si, senhora deputa da jackson, porque aquilo que solicitou foi que algo que consideramos relativamente perigoso se consumido em determinadas quantidades fosse autorizado.
while welcoming in principle the approach chosen by the commission on licensing of air carriers, we in the committee on transport and tourism believe it to be necessary to amend the original commission proposal.
outras indústrias têm exemplos muito piores de dificuldades, mas não despertam a mesma atenção que algo que tenha a ver com a palavra « nuclear ».
other industries have far worse instances of difficulty which do not get the same attention as anything to do with the word 'nuclear '.
coisas que eram importantes a vocês há alguns anos, já não têm o apelo que costumavam ter, e muitos estão à procura de algo que ainda não podem compreender, mas mesmo assim, sentem que algo está mudando, algo que se situa a um nível inexplorado da consciência.
things that were important to you just a few years ago no longer have the appeal they once did, and many are searching for something they cannot yet understand, but nonetheless, they feel something is changing that lies at an unexplored level of their consciousness.
no entanto, não foi articulada qualquer estratégia neste sentido, algo que o colega swoboda criticou, dizendo que o facto de não haver qualquer estratégia queria também, por si, dizer muita coisa.
no strategy in this sense was articulated, however, something that mr swoboda summed up with words to the effect that, if there were no such strategy, that itself spoke volumes.
o parlamento tem de ter mais influência na nomeação dos directores das agências e, portanto, congratulo-me com o facto de irmos solicitar à comissão que apresente uma proposta nesse sentido, algo que vai acontecer antes de dezembro do corrente ano.
that is something we in parliament have accepted as part of the new financial regulation.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.