Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu ta bien
you look good
Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu ta linda
how are y
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oi tu ta aonde
hey you aunt where
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como tu com as tuas.
as the same way as you with yours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tu ta falando pow
that you're talking pow
Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eres tan jouven como tu fe
you're so jouven your faith
Last Update: 2014-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afinal como tu és, feiticeiro.
after all as you are: a wizard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não o conhecemos como tu o conheces.
but we do not know how to get to him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como tu conegue ser mais baixa que eu
canon as thou be shorter than me
Last Update: 2011-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não bb eu não sei nem oq tu ta falando
no bb i don't even know what you're talking about
Last Update: 2016-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com os meus amigos... quando era novo... como tu...
i used to come and play in the cave, with my mates, when i was a lad...”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
portanto, vê como tu olhas todas as coisas.
therefore, look at and into the way you see everything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
déjame comer tu coño
let me eat your pussy
Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
“tal como tu, eu sou uma ‘obra de arte’ inacabada.
“like you i am an unfinished ‘work of art’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" eu não posso votar contra este relatório, como tu gostarias.
'i cannot do what you want and vote against this report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque é que essa experiência difícil seria dada a uma pessoa como tu?
why would someone like you be given this ordeal?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
18 assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.
18 "as you sent me into the world, i also have sent them into the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
muitos têm experiências estranhas que os conduzem a isso, tal como tu, minha querida.
many of you had strange experiences leading up to this, just as you did, my dear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igual que tu, homem, me expresso com linguagem própria, como tu com o teu.
like you, man, i express myself with my own language, like you do with your own language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: