From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como vão as coisas por aí?
how are you doing there?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
está tudo bem graças e do teu lado como vão as coisas
estou ótimo. como está o trabalho?
Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas, fora as siglas e suas dramatizações, como vão as coisas?
but beyond the groupings and their recitals, how do things stand?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assim vão as coisas no extremo oriente!
such is the situation in the far east!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grato por nos manter informados sobre como vão as coisas pelo mundo.
thank you for keeping us informed on what's going on in the world
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com efeito, podemos perguntar nos como vão as coisas evoluir na tunísia.
we can start by asking how things are going to develop in tunisia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what’s the story? – como vão as coisas? o que está acontecendo?
what’s the story? – how are things? what’s going on?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vão voces?
doing well
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vão ser selecionadas as organizações parceiras?
how would the partner organisations be selected?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veremos como vão reagir as quinze capitais.
we will see how our fifteen capitals will react.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
como vão ser implementadas?
how are they going to be implemented?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e o melhor amigo de todo mundo, ahmadi-nejad. como vão as coisas para ele?
and everybody's best friend, ahmadinejad. how are things going for him?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vão desenrolar-se?
how will they develop?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
olá, meninas! como vão?
hey girls, what's up?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vão as mulheres turcas alcançar igualdade de tratamento?
how will turkish women retain their equal rights?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
como vão sobreviver os milhares de refugiados.
how are the thousand refugees meant to survive?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
então como vão ser os futuros líderes?
so how will be the future leaders?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e como vão percebê-la os mercados?
how are the markets to understand it?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
como vão fazê-lo com estes 5 milhões?
how are they expected to do that with ecu 5 million?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como vão utilizar os meios de comunicação social?
what minimal resources would such a central bank need to allow it to regulate the whole structure?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: