Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durante algum tempo ali permaneceu.
it stayed there for some time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e isso acontece durante algum tempo.
and so this goes on for some time.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pensem nisso, durante algum tempo.
think about that for a while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
durante algum tempo os acompanhou nas peregrinações.
for some time he accompanied them on pilgrimages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
podem não existir sintomas durante algum tempo.
there may be no symptoms at all for
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
durante algum tempo eles ficaram sozinhos na selva.
so they lived a long while in the wilderness alone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
simplesmente, sente-se por ali durante algum tempo.
you just sit around for a while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
caiu e foi arrastado durante algum tempo pelo seu cavalo.
he fell and was dragged for some distance by his horse.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
poderia fazê-lo durante algum tempo, mas não muito.
for a time it might, but not for long.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
durante algum tempo foram explorados alguns serviços comerciais.
commercial services were operated for some time.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
transfira dados durante algum tempo e veja as ligações atuais
transfer data for a time and look at the current connections
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta jovens democracia exigirá apoio ainda durante algum tempo.
this fledgling democracy will require support for some time to come.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
para começar, durante algum tempo o dinheiro não constituiu problema.
for one thing, money was no problem for a while.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
também, eu estive desanimado durante algum tempo por causa disto.
i, too, were disheartened by this for a while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
durante algum tempo este estado de coisas parecia ser bom para todos.
for a while, this state of play seemed beneficial to everyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
durante algum tempo ela continuou a sofrer, e os demônios a perturbavam.
she continued for some time to have sick spells and the demons troubled her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
os aspectos financeiros do alargamento não serão claros durante algum tempo ainda.
the financial aspects of enlargement will not be clear for some time yet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
em paris a família ficou durante algum tempo no hotel vendôme, antes de ir para londres.
in paris, they stayed a few days in hôtel de vendôme before going on to london.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante algum tempo viveu na abadia beneditina "melk" na baixa Áustria.
for some time he lived at the benedictine melk abbey in lower austria.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting