Results for continuar durante algum tempo ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

continuar durante algum tempo no eixo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

durante algum tempo ali permaneceu.

English

it stayed there for some time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e isso acontece durante algum tempo.

English

and so this goes on for some time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pensem nisso, durante algum tempo.

English

think about that for a while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

durante algum tempo os acompanhou nas peregrinações.

English

for some time he accompanied them on pilgrimages.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

podem não existir sintomas durante algum tempo.

English

there may be no symptoms at all for

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

durante algum tempo eles ficaram sozinhos na selva.

English

so they lived a long while in the wilderness alone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

simplesmente, sente-se por ali durante algum tempo.

English

you just sit around for a while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

caiu e foi arrastado durante algum tempo pelo seu cavalo.

English

he fell and was dragged for some distance by his horse.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

poderia fazê-lo durante algum tempo, mas não muito.

English

for a time it might, but not for long.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

durante algum tempo foram explorados alguns serviços comerciais.

English

commercial services were operated for some time.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

transfira dados durante algum tempo e veja as ligações atuais

English

transfer data for a time and look at the current connections

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta jovens democracia exigirá apoio ainda durante algum tempo.

English

this fledgling democracy will require support for some time to come.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

para começar, durante algum tempo o dinheiro não constituiu problema.

English

for one thing, money was no problem for a while.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

também, eu estive desanimado durante algum tempo por causa disto.

English

i, too, were disheartened by this for a while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

durante algum tempo este estado de coisas parecia ser bom para todos.

English

for a while, this state of play seemed beneficial to everyone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

durante algum tempo ela continuou a sofrer, e os demônios a perturbavam.

English

she continued for some time to have sick spells and the demons troubled her.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os aspectos financeiros do alargamento não serão claros durante algum tempo ainda.

English

the financial aspects of enlargement will not be clear for some time yet.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

em paris a família ficou durante algum tempo no hotel vendôme, antes de ir para londres.

English

in paris, they stayed a few days in hôtel de vendôme before going on to london.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

durante algum tempo viveu na abadia beneditina "melk" na baixa Áustria.

English

for some time he lived at the benedictine melk abbey in lower austria.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

e os efeitos da crise continuarão a fazer-se sentir durante algum tempo.

English

and the effects of the crisis will continue to be felt for some time.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,737,872,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK