Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
os senhores falam de democracia, mas eu contraponho que o que nos deve unir é a democracia e o que nos divide é lisboa.
you talk about uniting europe, but i put to you that what should unite us is democracy and what divides us is lisbon.
eu contraponho que este parlamento fracassou no cumprimento da sua missão e que, de facto, os culpados nesta matéria são os líderes dos quatro grandes grupos.
i contend that this parliament has failed and that it is the leaders of the four big groups who are in fact the guilty parties in this matter.
pelos motivos expostos e por muitos outros, há que rejeitar este relatório e recusar que, de futuro, o parlamento, a coberto da luta contra o fundamentalismo religioso, lhe contraponha outro fundamentalismo, porventura ainda mais arbitrário: o que resulta de convicções contingentes e hostis à ordem natural da sua actual maioria.
for these reasons, and many others besides, we must reject this report and resist any attempts by parliament to replace it, under cover of the struggle against religious fundamentalism, with another report, which may be even more arbitrary than this one and which is the fruit of the fickle convictions and hostility to the natural order that characterise the present majority of this house.