Results for delicadamente translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

delicadamente

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

segure o bebê delicadamente.

English

hold the baby gently.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

delicadamente... [ininteligível] delicadamente.

English

* aeroflot flight 593 cockpit voice recording

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

isto para o dizer delicadamente.

English

i shall explain this as politely as i can.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

empurre delicadamente o comprimido para fora.

English

gently push the tablet out.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

coloquei ré e vou delicadamente para baixo.

English

i put reverse thrust and i try and pull gently down.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estou tentando fazer tudo muito delicadamente.

English

i’m trying to do everything very gently.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o bebê é o botão que desabrocha, delicadamente.

English

the baby is the button that unfolds, gently.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o cólon pode, então, ser delicadamente evacuado.

English

the colon can then be gently evacuated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o alimento é sempre preparado delicadamente no clima ideal.

English

the food is always gently cooked in the ideal climate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as comitantes devem ser delicadamente preservadas, pois serão usadas.

English

the venae comitantes need to be delicately preserved, because they will be used.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

agite ou mexa delicadamente até o granulado estar completamente suspenso.

English

stir, or swirl gently until the granules have been suspended completely.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o swab foi introduzido na região nasal anterior e girado delicadamente.

English

the swab was introduced to the lower region of the nostril and delicately twisted.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em um nível bastante alto-chave tão delicadamente quanto possível.

English

in a rather high key—as delicately as possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

delicadamente dissecamos o nervo tibial direito, manipulando o mínimo possível.

English

we carefully dissected the right tibial nerve, manipulating it as minimally as possible.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o fragmento selecionado foi delicadamente cortado em pequenos cubos medindo aproximadamente 2,0 mm.

English

the selected parathyroid fragment was gently diced into small pieces measuring approximately 2.0 mm.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

delicadeza

English

delicacy

Last Update: 2012-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,676,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK