From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mas, na realidade, descredibiliza o parlamento.
however, in reality, it discredits parliament.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
esta terceira manobra aparentemente foi bem sucedida, uma vez que a resolução acaba de ser aprovada. mas, na realidade, descredibiliza o parlamento.
that third manoeuvre appears to have succeeded, as the resolution has just been passed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infelizmente, a actual situação de debilidade política da presidência americana, que descredibiliza aquele país no concerto das nações, não assegura um desfecho positivo e rápido para esta situação.
unfortunately, the current political weakness of the american presidency, which discredits that country in the concert of nations, offers no guarantee that this situation will be resolved in a positive and prompt manner.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
este caso comprova a necessidade de as reuniões do conselho da ue serem públicas, pois nesse caso saberíamos quais são os países que estão a fazer pressão a favor deste tipo de legislação ridícula, que descredibiliza a união europeia.
we have scheduled a policy debate on better regulation, including the screening package, for the november competitiveness council.the honourable member specifically mentioned the optical radiation directive.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
em nome do grupo gue/ngl. - senhor presidente, este é um lamentável debate sobre uma falsa urgência que só descredibiliza o parlamento europeu.
mr president, this is a regrettable debate about a false state of urgency that does nothing but discredit the european parliament.
a terceira questão é a descredibilização, porque as instituições têm a obrigação de defender os mais fracos.oh!
the third issue concerns the damage done to our credibility, because the institutions have a duty to protect the weakest.