Results for embora tenha se comprometido translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

embora tenha se comprometido

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

embora tenha vários caminhos em…

English

although it has multiple paths in their…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

embora ele tenha se desculpado, eu ainda estou furioso.

English

even though he apologized, i'm still furious.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

embora tenha id en ti privadonoprojecto,nãodelineouumaestratégiadosectorpúblicoquepudesseserpropostaaosectorprivado.

English

thecommission’spreparatoryworkfortheconcessionleftagooddealofuncertaintyoncrucialissues,suchasthe underlyingrevenuemodelandthetransitionpathbetweenthedevelopmentanddeploymentphases.whileit id en ti public-sectorstrategythatcouldbeproposedtotheprivatesector.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele não é um perdedor, embora tenha perdido.

English

he is not a loser, though he has lost.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

europeu, embora tenha a obrigação de o consultar.

English

in the context of the first pillar, voting byqualified rnajority is now the rule.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

embora tenha sido relatado deterioração da função renal.

English

although deterioration of renal function have been reported.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

33), embora tenha novamente anulação, consoante o caso.

English

74.the year 2002 was very important for the liberalisation of the european gas and electricitymarkets.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a náusea é um sintoma raro, embora tenha sido relatado.

English

nausea is a rare symptom, although it has been reported.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

joanesburgo não realizou tudo, embora tenha registado verdadeiros progressos.

English

johannesburg did not achieve everything, but there has been genuine progress nonetheless.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

tudo falha - a menos que você tenha se comprometido a buscar a deus com dedicação!

English

everything will fail - unless you have committed yourself to be a dedicated seeker after god!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

embora tenha muitos aspectos positivos, o relatório fala em direitos.

English

although the report has many good points, it talks about rights.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

embora tenha levado as pauladas no sonho, ainda me sinto dorido.

English

even though the beating happened in the dream, i am still aching.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

embora tenha características benignas, clinicamente pode acarretar importante morbidade aos pacientes.

English

although it is a benign disease, it may bring clinically significant morbidity to patients.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a diferença, embora tenha diminuído ligeiramente, continua a ser muito importante;

English

the difference, even though slightly reduced, is still very substantial;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o que, embora tenha se clarificado nos textos escritos após a dissolução da constituinte, já antes se apresentara.

English

although this was made clear in the texts written after the dissolution of the constituent assembly, it was presented before.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ela havia perdido 40kg, quase um terço de seu peso. embora tenha se queixado, não desistiu do tratamento.

English

she had lost 40kg, almost a third of her total weight, and although she had not complained, she quit the treatment.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

embora tenha se mudado para um mosteiro na normandia com dez anos de idade, parece ter mantido suas ligações com a inglaterra.

English

although orderic moved to a monastery in normandy at the age of ten, he seems to have maintained his links with england.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

subsidiadas, embora tenham perdido importância.

English

subsidized, but have lost importance

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

no momento peço a jesus pelos meus irmãos, muitos deles ainda em estado deplorável, embora tenha se passado quase meio século.

English

now, i beg jesus for my brothers living so badly, even half century later.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

embora tenha se reunido com marie e pauline, já a partir do primeiro dia começou a lutar para se distanciar delas e manter essa distância.

English

though she was now reunited with marie and pauline, from the first day she began her struggle to win and keep her distance from her sisters.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,747,763,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK