Results for enxurrada translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

enxurrada

English

flood

Last Update: 2011-06-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

o que seria essa enxurrada?

English

what could this flood be? we know the devil is a liar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

reservatórios para coleta de enxurrada

English

reservoirs to collect runoff

Last Update: 2011-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

ele quer mandar uma enxurrada de punções .

English

he wants to send a flood of punishments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

uma enxurrada de internautas rezaram pela saúde de malala.

English

a flood of netizen prayed for the better health of malala.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

quando o acidente ocorria, uma enxurrada de sentimentos o marcava.

English

when the accident occurred, the professionals presented a flood of feelings.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em sisterdale, duas pessoas morreram quando eles foram levados pela enxurrada.

English

in sisterdale, two people were killed when they were swept away stalled over sister creek.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

amarrado ao cais, o arrastão gera ostenta orgulhosamente a sua proa sob a enxurrada.

English

tied to the quay under the showers, the trawler gera proudly raises its bow.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

pelo menos quatro pessoas foram mortas após serem levadas pela enxurrada naquele país.

English

at least four people were killed after being swept away by flood waters in the dominican republic.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ele enfrenta uma enxurrada de exames praticamente no minuto em que ele coloca o pé em casa.

English

he faces a cavalcade of exams almost the minute he puts his foot on home soil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em meio a uma enxurrada de críticos, observadores e casais esperançosos, as pesquisas continuaram avançando.

English

amid a flurry of critical, observers and hopeful couples, research continued to advance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mais oito pessoas foram mortas em yunnan quando uma enxurrada levou algumas barracas de trabalhadores em rodovias.

English

eight more people were killed in yunnan when a flash flood swept away some road workers' huts.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a norte do ma'adim vallis, as águas da enxurrada teriam corrido para a cratera gusev.

English

at the north end of ma'adim vallis, the flood waters would have run into gusev crater.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em sua estréia no ufc, daley teve uma performance agressiva, derrotando kampmann por nocaute técnico com uma enxurrada de socos.

English

in his ufc debut, daley put in an aggressive performance, defeating kampmann via technical knockout due to a barrage of punches.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

após reverter a posição e conseguir a montada, silva soltou uma enxurrada de socos até seu oponente ser nocauteado ainda no primeiro round.

English

after reversing position and securing the mount, silva rained down punches until his opponent was knocked out in the opening round.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

isto levou a uma enxurrada de novas descobertas: entre 1992 e 2006, mais de um milhar de objectos transneptunianos foram detectados.

English

a flood of new discoveries was the result: over a thousand trans-neptunian objects were detected between 1992 and 2006.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

além disso, sua história deu-nos aquela vitória enxurrada de "flashbacks" para momentos em que ela era a.

English

plus, her story gave us that winning flurry of flashbacks to times when she was a... not very nice lady.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a partir daí, deu-se uma enxurrada de chegadas; até o dia 1º de novembro, eu não passei nem um dia sozinha.

English

from then on, there was a steady stream of arrivals, and until november 1st, i didn't spent a day by myself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o dragão lança da boca uma enxurrada para afogar a mulher, mas a terra se abre e engole a enxurrada e a mulher fica, pelo menos por um tempo, salva.

English

the dragon spews out a flood to try to drown the woman, but the earth opens up and swallows the flood, and the woman is saved for now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

por isso estes diferentes relatórios, esta enxurrada de relatórios, a que falta provavelmente, em muitos casos, uma base mais técnica, reflectem as preocupações da sociedade.

English

these reports, therefore -as general ones, which perhaps have a number of technical shortcomings -reflect society 's concerns.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,746,113,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK