Results for estarei ausente esta tarde translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

estarei ausente esta tarde.

English

i'll be away this afternoon

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estarei ausente amanhã.

English

i'll be absent tomorrow.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu estarei ausente amanha na parte da tarde

English

i'll be away this afternoon

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ainda esta tarde.

English

.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele virá esta tarde?

English

will he come this evening?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

peço disciplina para esta tarde.

English

i would ask you please to be disciplined this evening.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta tarde só eu falei.

English

this afternoon i have done all the speaking.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

está tarde.

English

it's late.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

vamos jogar tênis esta tarde.

English

let's play tennis this afternoon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eu vou estar ausente.

English

i am going to be absent.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o senhor deputado ferri está ausente esta tarde e não poderá ficar para apresentar o seu relatório.

English

mr ferri is absent this afternoon and cannot stay behind to present his report.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

hemoptise pode estar ausente.

English

hemoptysis can be absent.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

peço-lhe que o transmita à sua colega, a senhora comissária bjerregaard, sigilosamente ausente esta tarde.

English

i think this matter should be referred to your colleague, mrs bjerregaard, conspicuous by her absence this afternoon.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

senhor presidente, alguém está cruelmente ausente deste hemiciclo, esta noite, embora aqui estivesse presente esta tarde.

English

mr president, someone is cruelly missing from this chamber this evening, although he was here this afternoon.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a necrose caseosa pode estar ausente.

English

caseous necrosis may be absent.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ela também estaria ausente da hello!

English

she would also be absent from hello!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o dente central poderá estar ausente.

English

the central tooth may even be absent.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e isto está ausente. está ausente na psicoterapia.

English

and it's been missing. it's been missing from psychotherapy.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a europa não pode nem quer estar ausente da Ásia.

English

europe cannot, and will not, fail to be a presence in asia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

esta dimensão internacional não pode estar ausente do debate.

English

the international dimension must always form part of the debate.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,791,612,051 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK