Results for estou cheio de tesao translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

estou cheio de tesao

English

i'm full of horny

Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou cheio de dor

English

i'm full of pain

Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou cheio.

English

i'm full.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou cheio de alegria.

English

i'm beside myself with joy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou cheio dela.

English

in fact, i am overflowing with it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

obrigado, estou cheio.

English

thanks, i'm full.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou cheio de comer em restaurantes.

English

i'm fed up with eating in restaurants.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou cheio do inglês.

English

i'm fed up with english.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cheio de vida

English

snappy behavior

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

não, obrigado. estou cheio.

English

no, thank you. i'm full.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cheio de personalidade.

English

plenty of character.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou com fome quero um prato cheio de comida

English

i'm hungry, i want a plate full of food

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou cheio de vontade de começar já esta viagem.

English

i m looking forward to this trip.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"sim, eu estou cheio de medo.", respondeu bhupendranath.

English

"yes, i am filled with fear.", bhupendranath replied.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

espaço cheio de matéria

English

plenum

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

estava cheio de razão.

English

he was quite right.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ele está cheio de devoção !

English

it is full of devotion!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

um programa cheio de leveza.

English

lightness on the programme.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ele voltou cheio de histórias!

English

he came back with lots of stories to tell!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

corpo cheio de pontos vermelhos

English

full-bodied red dots

Last Update: 2011-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,744,117,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK