From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu ja vi!!!
parabéns!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu ja te ligo
i already call you
Last Update: 2016-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu ja estive la
i have ever been there
Last Update: 2018-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu ja tenho namorado
i don't mind
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu ja disse so mostro pessoalmente
só mostro pessoalmente
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faz 2 meses que eu ja mandei !!!!!!!!!!!
faz 2 meses que eu ja mandei !!!!!!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e a coisa mais linda que eu ja vi passar
it's the most beautiful thing i've ever seen go by
Last Update: 2024-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amei bastante e até esqueci o serviço da casa s7.
i loved it a lot and even forgot about the housework s7.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"este é o melhor pandeiro que eu ja toquei."
"this is the best pandeiro i ever played."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nossa, esse é o melhor filme que eu ja vi na vida!!!!!!!!!!!!!
nossa, esse é o melhor filme que eu ja vi na vida!!!!!!!!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu ja vi todas a sua foto e eu queria ver de novo sera que vc pode mandar outro
i've seen all your picture and i wanted to see again will you can send another
Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grant vampire knith é açao,romance comédia é um dos melhores que eu ja vi sério é muito bom mesmo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
grant vampire knith é açao,romance comédia é um dos melhores que eu ja vi sério é muito bom mesmo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eles me abandonaram, e minha mulher está entre eles. e todos se alegram, até esqueceram que eu existo.
they have abandoned me and my woman is among them and is glad, having forgotten my very existence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o pai dela não ajudava, então eu lavava roupa, fazia uma faxina, então até esquecia dela, dos estudos.
her father didn’t help, so i did the laundry, cleaned [working at other people’s houses] so i forgot about her, her studies.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11 todos os servos do rei, e o povo das provincias do rei, bem sabem que, para todo homem ou mulher que entrar à presença do rei no patio interior sem ser chamado, não ha senão uma sentença, a de morte, a menos que o rei estenda para ele o cetro de ouro, para que viva; mas eu ja ha trinta dias não sou chamada para entrar a ter com o rei.
4:11 all the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or women, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but i have not been called to come in unto the king these thirty days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: