Results for eu que te pergunto, eu te perdi translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu que te pergunto, eu te perdi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

sei que te perdi

English

i know that i lost you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

isso é o que eu te pergunto.’’

English

this is what i ask you."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

na verdade, é eu que te devo muito.

English

actually, it's i that owe you a lot.

Last Update: 2018-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Portuguese

fui eu que te convenci destes melhoramentos.

English

i’m the one who talked you into all these renovation costs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Portuguese

eu te amo desde o momento em que te vi.

English

i've loved you from the moment i saw you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Portuguese

se mandarem outra enfermeira pra cá, aí eu te pergunto: onde ela vai trabalhar?

English

if they send another nurse over here, then i ask you: where will he/she work?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu te escolhi. escuta, pois, o que te será inspirado:

English

i have chosen you, so listen to what is revealed.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ouve, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me responderas.

English

you said, 'listen, now, and i will speak; i will question you, and you will answer me.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

4 ouve, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me responderas.

English

4 listen, please, and let me speak; you said, 'i will question you, and you shall answer me.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo

English

by this i know that thou favorest me, because my enemy doth not triumph over me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

desde então, amei-te sobre todas as coisas e por te amar, eu te perdi; por te amar, dei-te a morte.

English

since then i have loved you over all things, and because i loved you, i killed you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

nunca me respondeste ao que te perguntei, querida.

English

you never answered me what i asked you honey

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nunca me respondeste ao que te perguntei ontem, meu amor.

English

you never answered me what i asked you yesterday my love

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

dentro de cada corpo humano há um “eu” que te olha detrás dos olhos.

English

inside every human body is an "i" who looks at you from behind the eyes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu te perguntei se tu me vonheces se nao pará de falar lixo

English

i asked you if you vonheces me if i don't stop talking trash

Last Update: 2016-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

então respondeu o rei à mulher: peço-te que não me encubras o que eu te perguntar.

English

then the king answered the woman, please don't hide anything from me that i shall ask you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

7 e o anjo me disse: por que te admiras? eu te direi o mistério da mulher e da besta que a traz, a qual tem sete cabeças e dez chifres.

English

the meaning of the woman and the beast 7 but the angel said to me, "why did you marvel? i will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

2 toma o rolo de um livro, e escreve nele todas as palavras que te tenho falado de israel, e de judá, e de todas as nações, desde o dia em que eu te falei, desde os dias de josias até ao dia de hoje.

English

2 take thee a roll of a book, and write therein all the words that i have spoken unto thee against israel , and against judah , and against all the nations, from the day i spake unto thee, from the days of josiah, even unto this day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a mãe pode dizer pra um filho que "tu é meu, eu te fiz, eu que te gerei, tu é meu, pronto", o pai só compartilhou.

English

the mother may say to a child like "you're mine, i made you, that is me who delivered you, you're mine, period!," the father only shared.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu te perguntei sobre isso porque você já tem 40 anos então com que idade você está planejando começar uma família querida

English

i asked you about it because your already 40. so at what age are you planning to start a family honey

Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,434,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK